Skip to content

Commit f6d2bea

Browse files
tdankertweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 82.8% (1721 of 2076 strings)
1 parent eb5049b commit f6d2bea

File tree

1 file changed

+15
-11
lines changed

1 file changed

+15
-11
lines changed

etc/doc/lang/sonic-pi-tutorial-de.po

Lines changed: 15 additions & 11 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -4,16 +4,16 @@
44
msgid ""
55
msgstr ""
66
"Project-Id-Version: Sonic Pi\n"
7-
"PO-Revision-Date: 2021-07-22 11:34+0000\n"
8-
"Last-Translator: fossdd <fossdd@tutanota.com>\n"
7+
"PO-Revision-Date: 2021-09-22 08:36+0000\n"
8+
"Last-Translator: Timo Dankert <timo.dankert@posteo.net>\n"
99
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/sonic-pi/tutorial/"
1010
"de/>\n"
1111
"Language: de\n"
1212
"MIME-Version: 1.0\n"
1313
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1414
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1515
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
16-
"X-Generator: Weblate 4.7.2-dev\n"
16+
"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
1717

1818
#: 01-Welcome-to-Sonic-Pi.md:1
1919
msgid "1 Welcome to Sonic Pi"
@@ -1321,12 +1321,12 @@ msgid ""
13211321
" in this section we'll explore some of the exciting range of sounds that Sonic"
13221322
" Pi has to offer."
13231323
msgstr ""
1324-
"Bisher hatten unseren Spaß daran Pieptöne zu erzeugen. Aber wahrscheinlich "
1325-
"es langsam an dich zu langweilen, immer wieder denselben Beep zu hören. Ist "
1326-
"das alles, was Sonic Pi zu bieten hat? Live-Coding kann doch sicher mehr als "
1327-
"nur einen einfachen Piepton zu spielen? Aber klar doch - in diesem Abschnitt "
1328-
"schauen wir uns die aufregende Vielfalt der Klänge an, die uns Sonic Pi "
1329-
"bietet."
1324+
"Bisher hatten wir viel Spaß damit Pieptöne zu erzeugen. Aber wahrscheinlich "
1325+
"langweilt es dich langsam, immer wieder denselben Klang zu hören. Ist das "
1326+
"alles, was Sonic Pi zu bieten hat? Live-Coding kann doch sicher mehr als nur "
1327+
"einen einfachen Piepton zu spielen? Aber klar doch! In diesem Abschnitt "
1328+
"schauen wir uns die aufregende Vielfalt der Klänge, die uns Sonic Pi bietet, "
1329+
"an."
13301330

13311331
#: 02.3-Switching-Synths.md:13
13321332
msgid ""
@@ -10650,8 +10650,8 @@ msgid ""
1065010650
"Of course, just like any normal synth, you can easily layer on effects with th"
1065110651
"e FX block:"
1065210652
msgstr ""
10653-
"Natürlich kannst du wie mit jedem normalen Synth mit einem Effekt-Block "
10654-
"Effekte darüber legen:"
10653+
"Natürlich kannst du, genau wie bei jedem normalen Synth auch, mit dem FX "
10654+
"block einfach Effekte anwenden:"
1065510655

1065610656
#: 13.1-Sound-In.md:30
1065710657
#, no-wrap
@@ -13315,6 +13315,10 @@ msgid ""
1331513315
"g. It would be far better if we had some sort of teleport machine. Well, thank"
1331613316
"s to Sonic Pi, we have one. Try this:"
1331713317
msgstr ""
13318+
"Lass uns ein wenig erkunden. Die üblichste Option ist Maus und Tastatur zu "
13319+
"ergreifen und einfach loszulaufen. Das funktioniert, ist aber langsam und "
13320+
"langweilig. Es wäre doch viel besser, wenn wir eine Art Teleporter hätten. "
13321+
"Dank Sonic Pi haben wir diesen. Probier dieses:"
1331813322

1331913323
#: A.06-minecraft.md:45
1332013324
#, no-wrap

0 commit comments

Comments
 (0)