|
| 1 | +"Back","Retour" |
| 2 | +"Execute Action","Exécuter l'action" |
| 3 | +"Reset","Réinitialiser" |
1 | 4 | "Attribute Code","Code d'attribut"
|
2 | 5 | "Anonymizer","Anonymiseur"
|
3 | 6 | "Add Attribute's Anonymizer","Ajouter un anonymiseur d'attribut"
|
|
7 | 10 | "Erase Personal Data","Effacer les données personnelles"
|
8 | 11 | "Are you sure you want to do this?","Êtes-vous sûr de vouloir faire cette action?"
|
9 | 12 | "Export Personal Data","Exporter les données personnelles"
|
10 |
| -"You erased the order.","Vous avez effacé la commande." |
| 13 | +"The action state is now: %1.","L'action est maintenant: %1." |
11 | 14 | "An error occurred on the server.","Une erreur est survenue sur le serveur."
|
| 15 | +"View Actions","Voir les actions" |
| 16 | +"GDPR","RGPD" |
| 17 | +"Please correct the data sent.","Veuillez corriger les données envoyés." |
| 18 | +"Action with ID ""%1"": %2","Action avec l'ID ""%1"": %2" |
| 19 | +"Execute New Action","Exécuter une nouvelle action" |
| 20 | +"You erased the order.","Vous avez effacé la commande." |
12 | 21 | "You erased the customer.","Vous avez effacé le client."
|
13 | 22 | "Customer with id ""%1"": %2","Client avec l'id ""%1"": %2"
|
14 | 23 | "A total of %1 record(s) were erased.","Un total de %1 enregistrement(s) ont été effacé(s)."
|
15 |
| -"Your personal data is being removed soon.","Vos données personnelles vont être bientôt supprimées." |
| 24 | +"The document does not exists and may have expired. Please renew your demand.","Le document n'existe pas ou peut être expiré. Veuillez renouveler votre demande." |
16 | 25 | "Something went wrong, please try again later!","Quelque chose ne s'est pas bien passé, essayez à nouveau plus tard !"
|
| 26 | +"Your personal data is being removed soon.","Vos données personnelles vont être bientôt supprimées." |
| 27 | +"You will be notified when the export is ready.","Vous serez notifié lorsque l'export sera prêt." |
| 28 | +"A document is already available in your order page.","Un document est déjà disponible sur votre historique de commande." |
17 | 29 | "You canceled your personal data deletion.","Vous avez annulé la supression de vos données personelles."
|
18 | 30 | "Your account is already being removed.","Votre compte est déjà en cours de suppression."
|
19 | 31 | "You did not sign in correctly or your account is temporarily disabled.","Vous ne vous êtes pas correctement identifié ou votre compte a été temporairement désactivé."
|
| 32 | +"A document is already available in your account.","Un document est déjà disponible dans votre espace personnel." |
20 | 33 | "You canceled your account deletion.","Vous avez annulé la suppression de votre compte."
|
| 34 | +"Could not save the entity.","Impossible de sauvegarder l'entité." |
| 35 | +"Could not delete entity with id ""%1"".","Impossible de supprimer l'entité avec l'id ""%1""." |
21 | 36 | "File ""%1"" does not exists.","Le fichier ""%1"" n'existe pas."
|
| 37 | +"Succeeded","Succès" |
| 38 | +"Failed","Raté" |
22 | 39 | "Impossible to initiate the erasure, it's already processing or there is still pending orders.","Impossible d'initier l'effacement, une demande est déjà en cours ou il existe des commandes en cours."
|
23 | 40 | "The erasure process is running and cannot be undone.","Le processus d'effacement est en cours et ne peut pas être annulé."
|
24 | 41 | "Impossible to process the erasure, there is still pending orders.","Impossible de procéder à l'effacement, il existe des commandes en cours."
|
25 |
| -"Could not save the entity.","Impossible de sauvegarder l'entité." |
26 |
| -"Entity with id ""%1"" does not exists.","L'entité avec l'id ""%1"" n'existe pas." |
27 |
| -"Entity with customer id ""%1"" does not exist.","L'entité client avec l'id ""%1"" n'existe pas." |
28 |
| -"Could not delete entity with id ""%1"".","Impossible de supprimer l'entité avec l'id ""%1""." |
| 42 | +"Impossible to process the erasure: %1","Impossible de traiter l'effacement: %1" |
| 43 | +"An export entity already exists for the entity type ""%1"" with ID ""%2"".","Une entité d'export existe déjà pour le type d'entité ""%1"" avec l'ID ""%2""." |
| 44 | +"State ""%1"" does not exists.","L'état ""%1"" n'existe pas." |
29 | 45 | "* Required Fields","* Champs requis"
|
30 | 46 | "Confirm password to continue","Confirmer le mot de passe avant de continuer"
|
31 | 47 | "Password","Mot de passe"
|
32 | 48 | "Erase Account","Effacer le compte"
|
33 |
| -"Back","Retour" |
34 | 49 | "Warning","Attention"
|
35 | 50 | "Do you really want to erase your personal data?","Voulez-vous vraiment oublier vos données personnelles?"
|
36 | 51 | "Right to be forgotten","Droit à l'oubli"
|
37 | 52 | "Your account will be erased soon. You can undo this action.","Votre compte sera effacé sous peu. Vous pouvez annuler cette action."
|
38 | 53 | "Undo Action","Annuler l'action"
|
39 | 54 | "Your account cannot be erased while you have pending orders.","Votre compte ne peut pas être effacé tant que vous avez des commandes en cours."
|
| 55 | +"Download Personal Data","Télécharger les données personnelles" |
| 56 | +"Your personal data document is pending export.","Vos données personnelles sont en attente d'export." |
40 | 57 | "Information","Information"
|
41 | 58 | "Undo Erase Personal Data","Annuler l'effacement des données personnelles"
|
| 59 | +"Cancellation of the erase of your %store_name information","Annulation de la demande d'effacement de vos données pour %store_name" |
| 60 | +"%name,","%name," |
| 61 | +"We have received a request to cancel the erasure of the information associated with your account at %store_name.","Nous avons reçus une demande d'annulation pour l'effacement de vos données associés à votre compte sur %store_name." |
| 62 | +"If you have not authorized this action, please contact us immediately at <a href=""mailto:%store_email"">%store_email</a>","Si vous n'avez pas autorisé cette action, veuillez nous contacter immédiatement à <a href=""mailto:%store_email"">%store_email</a>" |
| 63 | +"Thanks,<br>%store_name","Merci, <br>%store_name" |
| 64 | +"Erase your %store_name information","Effacer vos données de %store_name" |
42 | 65 | "Cookie Disclosure","Déclaration de cookie"
|
43 | 66 | "Read More","Lire plus"
|
44 | 67 | "Accept","Accepter"
|
45 | 68 | "GDPR Compliance Erase Customer","Conformité RGPD: Effacer le client"
|
46 | 69 | "GDPR Compliance Export Customer","Conformité RGPD: Exporter le client"
|
47 |
| -"GDPR Compliance Erase Guest Order","Conformité RGPD: Effacer le compte invité" |
48 |
| -"GDPR Compliance Export Guest Order","Conformité RGPD: Exporter le compte invité" |
| 70 | +"GDPR Compliance Erase Guest Order","Conformité RGPD: Effacer l'invité" |
| 71 | +"GDPR Compliance Export Guest Order","Conformité RGPD: Exporter l'invité" |
49 | 72 | "GDPR Compliance Section","Section sur la conformité RGPD"
|
50 | 73 | "GDPR Compliance","Conformité RGPD"
|
51 | 74 | "Cookie Settings","Paramètres sur les cookies"
|
|
89 | 112 | "Export Settings","Paramètres d'export"
|
90 | 113 | "Export","Export"
|
91 | 114 | "It will enable the export action to the storefront.","Ceci activera l'action d'exporter sur la vue client."
|
92 |
| -"Renderer","Moteur de rendu" |
93 | 115 | "Customer","Client"
|
94 | 116 | "Customer Attributes","Attributs client"
|
95 | 117 | "This attributes list will be exported when processed.","Cette liste d'attributs sera exportée quand éxécutée."
|
96 | 118 | "Customer Custom Attributes","Attributs personnalisés d'un client"
|
97 |
| -"Attributes must be separated with comma.","Les attributs doivent être séparés par des virgules." |
98 | 119 | "Customer Extensible Data","Données extensible d'un client"
|
99 | 120 | "Customer Address Attributes","Attributs d'une adresse de client"
|
100 | 121 | "Customer Address Custom Attributes","Attributs personnalisés d'une adresse de client"
|
|
122 | 143 | "Are you sure you want to export the selected customers?","Êtes-vous sûr de vouloir exporter le(s) client(s) sélectionné(s) ?"
|
123 | 144 | "Export items","Exporter les éléments"
|
124 | 145 | "Export (GDPR)","Export (RGPD)"
|
| 146 | +"New Action","Nouvelle action" |
| 147 | +"Type","Type" |
| 148 | +"Action types are registered in the code.","Les types d'actions sont déclarés dans le code." |
| 149 | +"Parameters","Paramètres" |
| 150 | +"Add Parameter","Ajouter un paramètre" |
| 151 | +"Name","Nom" |
| 152 | +"Value","Valeur" |
| 153 | +"Edit","Editer" |
| 154 | +"ID","ID" |
| 155 | +"Performed From","Effectué depuis" |
| 156 | +"Performed By","Effectué par" |
| 157 | +"Performed At","Effectué à" |
| 158 | +"State","Etat" |
| 159 | +"Message","Message" |
0 commit comments