Skip to content

Ka1ine/GoBots

Folders and files

NameName
Last commit message
Last commit date

Latest commit

 

History

22 Commits
 
 
 
 
 
 

Repository files navigation

GoBots

SOBRE

Um serviço que aceita chamadas RESTful, tendo um endpoint que recebe uma string de texto e retorna uma string com termos da Internetês "traduzidos" para uma escrita mais formal, sendo possível apagar, procurar e mudar as mensagens.

INSTALAÇÃO

  • Instale Visual Studio Code e MySQL;
  • Necessário baixar o aquivo (Banco de dados) com o nome gobots para inserir no MySQL. Caso haja problema com o primeiro link vou diponibilizar outro (Banco de dados). Se utilizar a segunda opção basta acessar o link, clicar em aquivo - fazer download - Valores separados por vírgula(.csv, página atual) - baixar esse arquivo com o nome gobots;
  • Clicar com o botão direito em cima do SCHEMA;
  • Apertar na opção Table Data Import Wizard;
  • Importar o arquivo baixado anteriormente;
  • Abrir esse projeto no Visual Studio Code;
  • Para utilizar o banco de dados basta clicar em src - main - resources - application.properties;
  • Colocar seu username e senha do MySQL;
  • Subir o servidor local usando ./mvnw spring-boot:run ;
  • Digite em seu navegador: localhost:8080 para iniciar o uso do projeto;
  • Agora, para que haja a "tradução" das palavras basta digitar alguma contida no banco de dados;

FUNCIONALIDADES

  1. Página inicial - Uma página home simples com navbar para acessar as outras funcionalidades. (/)
  2. Nova mensagem - Funcionalidade principal do projeto, recebe nome e mensagem e exibe ambos sendo a mensagem tratada no banco de dados. Caso haja o termo da Internetês no banco de dados a mensagem será exibida de uma forma "traduzida". (/mensagem/)
  3. Procurar mensagem - Recebe o nome completo e exibe na tela as mensagens enviadas por essa pessoa. (/mensagem/filtroForm)
  4. Apagar mensagem - Recebe o número de identificação da mensagem (ID) para apagá-la do banco de dados; (Para encontrar o número de identificação basta clicar na lista de mensagem). (/mensagem/deleteForm)
  5. Atualizar mensagem - Recebe o número de identificação da mensagem (ID) e a mensagem atualizada. (Essas modificações vão todas para o banco de dados). (/mensagem/updateForm)
  • OBS: A mensagem traduzida só é exibida assim que enviar na funcionalidade 2.

FRONT-END

Framework - Bootstrap para auxiliar na construção dos formulários.

Biblioteca - Google fonts para usar nas fontes do projeto.


CONSIDERAÇÕES FINAIS

Desenvolver esse projeto foi uma experiência incrível e desafiador mas acima de tudo foi uma grande oportunidade de aprender diversas coisas.

Muito obrigada pela oportunidade :)

AUTOR

Yasmin Kaline de Carvalho Silva

yasminkaline73@gmail.com

About

No description, website, or topics provided.

Resources

Stars

Watchers

Forks

Releases

No releases published

Packages

No packages published