Skip to content

Commit fabad85

Browse files
kenryuSweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Japanese)
Currently translated at 54.8% (202 of 368 strings)
1 parent 967f672 commit fabad85

File tree

1 file changed

+11
-11
lines changed

1 file changed

+11
-11
lines changed

app/gui/qt/lang/sonic-pi_ja.ts

Lines changed: 11 additions & 11 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -24,19 +24,19 @@
2424
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1724"/>
2525
<source>Running Code...</source>
2626
<oldsource>Running Code....</oldsource>
27-
<translation>コードを実行します...</translation>
27+
<translation>コードを実行しています...</translation>
2828
</message>
2929
<message>
3030
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1743"/>
3131
<source>Beautifying...</source>
3232
<oldsource>Beautifying....</oldsource>
33-
<translation>整形します...</translation>
33+
<translation>整形しています...</translation>
3434
</message>
3535
<message>
3636
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1769"/>
3737
<source>Reloading...</source>
3838
<oldsource>Reloading....</oldsource>
39-
<translation>リロードします...</translation>
39+
<translation>リロードしています...</translation>
4040
</message>
4141
<message>
4242
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1801"/>
@@ -58,12 +58,12 @@
5858
<message>
5959
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1145"/>
6060
<source>Indenting selection...</source>
61-
<translation>選択範囲をインデント...</translation>
61+
<translation>選択範囲をインデントしています...</translation>
6262
</message>
6363
<message>
6464
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1151"/>
6565
<source>Indenting line...</source>
66-
<translation>行をインデント...</translation>
66+
<translation>行をインデントしています...</translation>
6767
</message>
6868
<message>
6969
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1182"/>
@@ -73,7 +73,7 @@
7373
<message>
7474
<location filename="../mainwindow.cpp" line="699"/>
7575
<source>Cues</source>
76-
<translation>Cue</translation>
76+
<translation>キュー</translation>
7777
</message>
7878
<message>
7979
<location filename="../mainwindow.cpp" line="933"/>
@@ -83,17 +83,17 @@
8383
<message>
8484
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1188"/>
8585
<source>Toggle line comment...</source>
86-
<translation>行コメントを切り替え...</translation>
86+
<translation>行コメントの切り替え...</translation>
8787
</message>
8888
<message>
8989
<location filename="../mainwindow.cpp" line="3986"/>
9090
<source>Enabling MIDI input...</source>
91-
<translation>MIDI入力を有効にする。</translation>
91+
<translation>MIDI入力を有効にしています...</translation>
9292
</message>
9393
<message>
9494
<location filename="../mainwindow.cpp" line="3994"/>
9595
<source>Disabling MIDI input...</source>
96-
<translation>MIDI入力を無効にする。</translation>
96+
<translation>MIDI入力を無効にしています...</translation>
9797
</message>
9898
<message>
9999
<location filename="../mainwindow.cpp" line="4012"/>
@@ -113,12 +113,12 @@
113113
<message>
114114
<location filename="../mainwindow.cpp" line="4041"/>
115115
<source>Disabling OSC cue port...</source>
116-
<translation>OSCキュー用ポートを無効にする。</translation>
116+
<translation>OSCキュー用ポートを無効にしています...</translation>
117117
</message>
118118
<message>
119119
<location filename="../mainwindow.cpp" line="4055"/>
120120
<source>Enabling external OSC cue port...</source>
121-
<translation>外部向けOSCキュー用のポートを有効にする。</translation>
121+
<translation>外部OSCキュー用のポートを有効にしています...</translation>
122122
</message>
123123
<message>
124124
<location filename="../mainwindow.cpp" line="4069"/>

0 commit comments

Comments
 (0)