78
78
<message >
79
79
<location filename =" ../mainwindow.cpp" line =" 787" />
80
80
<source >Cues</source >
81
- <translation >Marqueurs </translation >
81
+ <translation >Signaux (Cues) </translation >
82
82
</message >
83
83
<message >
84
84
<location filename =" ../mainwindow.cpp" line =" 3618" />
118
118
<message >
119
119
<location filename =" ../mainwindow.cpp" line =" 897" />
120
120
<source >Playing Sample...</source >
121
- <translation >En jouant un sample...</translation >
121
+ <translation >Lecture d ' un sample...</translation >
122
122
</message >
123
123
<message >
124
124
<location filename =" ../mainwindow.cpp" line =" 1445" />
@@ -273,7 +273,7 @@ Veuillez nous excuser, une erreur critique s'est produite pendant le démar
273
273
<message >
274
274
<location filename =" ../mainwindow.cpp" line =" 1894" />
275
275
<source >Showing help...</source >
276
- <translation >Montrer l' aide...</translation >
276
+ <translation >Montre l' aide...</translation >
277
277
</message >
278
278
<message >
279
279
<location filename =" ../mainwindow.cpp" line =" 1950" />
@@ -378,7 +378,7 @@ Veuillez nous excuser, une erreur critique s'est produite pendant le démar
378
378
<message >
379
379
<location filename =" ../mainwindow.cpp" line =" 2563" />
380
380
<source >Show Scopes</source >
381
- <translation type = " unfinished " >Afficher les oscilloscopes</translation >
381
+ <translation >Afficher les oscilloscopes</translation >
382
382
</message >
383
383
<message >
384
384
<location filename =" ../mainwindow.cpp" line =" 2571" />
@@ -418,7 +418,7 @@ Veuillez nous excuser, une erreur critique s'est produite pendant le démar
418
418
<message >
419
419
<location filename =" ../mainwindow.cpp" line =" 2634" />
420
420
<source >Enforce Timing Guarantees</source >
421
- <translation type = " unfinished " >Force les garanties de temps </translation >
421
+ <translation >Appliquer les garanties de synchronisation </translation >
422
422
</message >
423
423
<message >
424
424
<location filename =" ../mainwindow.cpp" line =" 2639" />
@@ -453,7 +453,7 @@ Veuillez nous excuser, une erreur critique s'est produite pendant le démar
453
453
<message >
454
454
<location filename =" ../mainwindow.cpp" line =" 2669" />
455
455
<source >Log Cues</source >
456
- <translation type = " unfinished " >Log des signaux </translation >
456
+ <translation >Log des Signaux (Cues) </translation >
457
457
</message >
458
458
<message >
459
459
<location filename =" ../mainwindow.cpp" line =" 2674" />
@@ -488,32 +488,32 @@ Veuillez nous excuser, une erreur critique s'est produite pendant le démar
488
488
<message >
489
489
<location filename =" ../mainwindow.cpp" line =" 2723" />
490
490
<source >Audio</source >
491
- <translation type = " unfinished " >Audio</translation >
491
+ <translation >Audio</translation >
492
492
</message >
493
493
<message >
494
494
<location filename =" ../mainwindow.cpp" line =" 2732" />
495
495
<source >Visuals</source >
496
- <translation type = " unfinished " >Visuels</translation >
496
+ <translation >Visuels</translation >
497
497
</message >
498
498
<message >
499
499
<location filename =" ../mainwindow.cpp" line =" 2736" />
500
500
<source >Light</source >
501
- <translation type = " unfinished " >Clair</translation >
501
+ <translation >Clair</translation >
502
502
</message >
503
503
<message >
504
504
<location filename =" ../mainwindow.cpp" line =" 2741" />
505
505
<source >Dark</source >
506
- <translation type = " unfinished " >Sombre</translation >
506
+ <translation >Sombre</translation >
507
507
</message >
508
508
<message >
509
509
<location filename =" ../mainwindow.cpp" line =" 2746" />
510
510
<source >Pro Light</source >
511
- <translation type = " unfinished " >Clair Pro</translation >
511
+ <translation >Clair Pro</translation >
512
512
</message >
513
513
<message >
514
514
<location filename =" ../mainwindow.cpp" line =" 2751" />
515
515
<source >Pro Dark</source >
516
- <translation type = " unfinished " >Sombre Pro</translation >
516
+ <translation >Sombre Pro</translation >
517
517
</message >
518
518
<message >
519
519
<location filename =" ../mainwindow.cpp" line =" 2756" />
@@ -667,12 +667,12 @@ Veuillez nous excuser, une erreur critique s'est produite pendant le démar
667
667
<message >
668
668
<location filename =" ../mainwindow.cpp" line =" 2899" />
669
669
<source >View</source >
670
- <translation >Fenêtres </translation >
670
+ <translation >Vue </translation >
671
671
</message >
672
672
<message >
673
673
<location filename =" ../mainwindow.cpp" line =" 2917" />
674
674
<source >Focus Context</source >
675
- <translation type = " unfinished " >Atteindre le contexte</translation >
675
+ <translation >Atteindre la zone contexte</translation >
676
676
</message >
677
677
<message >
678
678
<location filename =" ../mainwindow.cpp" line =" 2919" />
@@ -687,7 +687,7 @@ Veuillez nous excuser, une erreur critique s'est produite pendant le démar
687
687
<message >
688
688
<location filename =" ../mainwindow.cpp" line =" 2957" />
689
689
<source >Show Cue Log</source >
690
- <translation type = " unfinished " >Affiche le journal des signaux </translation >
690
+ <translation >Afficher le journal des Signaux (Cues) </translation >
691
691
</message >
692
692
<message >
693
693
<location filename =" ../mainwindow.cpp" line =" 2962" />
@@ -707,17 +707,17 @@ Veuillez nous excuser, une erreur critique s'est produite pendant le démar
707
707
<message >
708
708
<location filename =" ../mainwindow.cpp" line =" 3662" />
709
709
<source >Disabling OSC cue port...</source >
710
- <translation >Désactivation du port de repère de l ' OSC...</translation >
710
+ <translation >Désactivation des signaux (cues) du port OSC...</translation >
711
711
</message >
712
712
<message >
713
713
<location filename =" ../mainwindow.cpp" line =" 3674" />
714
714
<source >Enabling external OSC cue port...</source >
715
- <translation >Activation du port de repère OSC externe...</translation >
715
+ <translation >Autorisation du port des messages OSC externe...</translation >
716
716
</message >
717
717
<message >
718
718
<location filename =" ../mainwindow.cpp" line =" 3686" />
719
719
<source >Enabling internal OSC cue port...</source >
720
- <translation >Activation du port de repère interne de l ' OSC ...</translation >
720
+ <translation >Activation des signaux du port OSC interne...</translation >
721
721
</message >
722
722
<message >
723
723
<location filename =" ../mainwindow.cpp" line =" 3745" />
@@ -843,7 +843,7 @@ Veuillez nous excuser, une erreur critique s'est produite pendant le démar
843
843
<message >
844
844
<location filename =" ../mainwindow.cpp" line =" 2923" />
845
845
<source >Focus Cues</source >
846
- <translation >Focus sur la zone Signaux</translation >
846
+ <translation >Focus sur la zone Signaux (Cues) </translation >
847
847
</message >
848
848
<message >
849
849
<location filename =" ../mainwindow.cpp" line =" 2925" />
@@ -1401,7 +1401,7 @@ Sonic Pi qui peut être envoyés via les fonctions midi_*</translation>
1401
1401
<message >
1402
1402
<location filename =" ../widgets/settingswidget.cpp" line =" 190" />
1403
1403
<source >Enable or disable automatic conversion of incoming MIDI messages to cue events</source >
1404
- <translation type = " unfinished " >Active ou désactive la conversion automatique des messages MIDI entrants en signaux d' événements</translation >
1404
+ <translation >Active ou désactive la conversion automatique des messages MIDI entrants en signaux d' événements</translation >
1405
1405
</message >
1406
1406
<message >
1407
1407
<location filename =" ../widgets/settingswidget.cpp" line =" 220" />
@@ -1642,7 +1642,14 @@ Mirror Stereo - simple left/right composite wave, with left on top, right on bot
1642
1642
Mono - shows a combined view of the left and right channels (using RMS)
1643
1643
Spectrum - shows the sound frequencies as a spectrum, from low to high frequencies
1644
1644
Stereo - shows two independent scopes for left and right channels</source >
1645
- <translation type =" unfinished" ></translation >
1645
+ <translation >L' oscilloscope audio propose plusieurs saveurs pouvant être
1646
+ vues indépendamment ou toutes ensembles :
1647
+
1648
+ Lissajous - montre la relation de phase entre le canal gauche et la canal droit
1649
+ Mirror Stereo - montre une onde composite gauche / droite, en haut le canal gauche, en bas le droit.
1650
+ Mono - affiche une vue combinée des canaux gauche et droit (utilisation de RMS)
1651
+ Spectrum - affiche un spectre des fréquences sons des basses fréquences vers les hautes
1652
+ Stereo - affiche deux oscilloscopes indépendants pour les canaux gauche et droit</translation >
1646
1653
</message >
1647
1654
<message >
1648
1655
<location filename =" ../widgets/settingswidget.cpp" line =" 408" />
0 commit comments