Skip to content

Commit a4e2392

Browse files
authored
Merge pull request #855 from Rushaway/fix-translations
Fix translations after a35dde4
2 parents 3f74030 + 8d369fe commit a4e2392

File tree

4 files changed

+57
-71
lines changed

4 files changed

+57
-71
lines changed

game/addons/sourcemod/translations/sbpp_checker.phrases.txt

Lines changed: 27 additions & 27 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,40 +3,40 @@
33
"Ban Warning"
44
{
55
"#format" "{1:N},{2:d},{3:s}"
6-
"en" "Warning: player \"{1:N}\" has {2} previous ban(s){3}."
7-
"ru" "Внимание: Игрок \"{1:N}\" ранее был забанен {2} раз{3}."
8-
"hu" "Figyelem: Játékosnak \"{1:N}\" van {2} korábbi kitiltása{3}."
9-
"chi" "警告: 玩家 \"{1:N}\" 之前有 {2} 次封禁{3}."
10-
"pl" "Uwaga: Gracz \"{1:N}\" posiada {2} poprzednie bany{3}."
11-
"pt" "Aviso: \"{1:N}\" tem {2} banimento(s) registrado(s){3}."
12-
"de" "Warnung: Spieler \"{1:N}\" hatte bisher {2} ban{3}."
13-
"tr" "Uyarı: Oyuncu \"{1:N}\" daha önceden {2} defa yasaklandı{3}."
14-
"fr" "Attentino: Le joueur \"{1:N}\" a déjà reçu {2} ban{3}."
6+
"en" "Warning: \"{1:N}\" has {2} previous ban{3}."
7+
"ru" "Внимание: \"{1:N}\" ранее был забанен {2} раз{3}."
8+
"hu" "Figyelem: \"{1:N}\" van {2} korábbi kitiltása{3}."
9+
"chi" "警告: \"{1:N}\" 之前有 {2} 次封禁{3}."
10+
"pl" "Uwaga: \"{1:N}\" posiada {2} poprzednie bany{3}."
11+
"pt" "Aviso: \"{1:N}\" tem {2} banimento(s) registrado{3}."
12+
"de" "Warnung: \"{1:N}\" hatte bisher {2} ban{3}."
13+
"tr" "Uyarı: \"{1:N}\" daha önceden {2} defa yasaklandı{3}."
14+
"fr" "Attention: \"{1:N}\" a déjà reçu {2} ban{3}."
1515
}
1616
"Comm Warning"
1717
{
1818
"#format" "{1:N},{2:d},{3:s}"
19-
"en" "Warning: player \"{1:N}\" has {2} previous comm block(s){3}."
20-
"ru" "Внимание: Игроку \"{1:N}\" ранее отключали чат или микрофон {2} раз{3}."
21-
"hu" "Figyelem: Játékosnak \"{1:N}\" van {2} korábbi kommunikációs tiltása{3}."
22-
"chi" "警告: 玩家 \"{1:N}\" 之前有 {2} 次禁言{3}."
23-
"pl" "Uwaga: Gracz \"{1:N}\" posiada {2} poprzednie blokady czatu{3}."
24-
"pt" "Aviso: \"{1:N}\" tem {2} bloqueio(s) de comunicação registrado(s){3}."
25-
"de" "Warnung: Spieler \"{1:N}\" hatte bisher {2} Sprachchat ban{3}."
26-
"tr" "Uyarı: Oyuncu \"{1:N}\" daha önceden {2} defa iletişim yasağı aldı{3}."
27-
"fr" "Attentino: Le joueur \"{1:N}\" a déjà reçu {2} blocage de communication{3}."
19+
"en" "Warning: \"{1:N}\" has {2} previous comm block{3}."
20+
"ru" "Внимание: \"{1:N}\" ранее отключали чат или микрофон {2} раз{3}."
21+
"hu" "Figyelem: \"{1:N}\" van {2} korábbi kommunikációs tiltása{3}."
22+
"chi" "警告: \"{1:N}\" 之前有 {2} 次禁言{3}."
23+
"pl" "Uwaga: \"{1:N}\" posiada {2} poprzednie blokady czatu{3}."
24+
"pt" "Aviso: \"{1:N}\" tem {2} bloqueio{3} de comunicação registrado{3}."
25+
"de" "Warnung: \"{1:N}\" hatte bisher {2} Sprachchat ban{3}."
26+
"tr" "Uyarı: \"{1:N}\" daha önceden {2} defa iletişim yasağı aldı{3}."
27+
"fr" "Attention: \"{1:N}\" a déjà reçu {2} blocage{3} de communication{3}."
2828
}
2929
"Ban and Comm Warning"
3030
{
3131
"#format" "{1:N},{2:d},{3:s},{4:d},{5:s}"
32-
"en" "Warning: player \"{1:N}\" has {2} previous ban {3}and {4}previous comm block{5}."
33-
"ru" "Внимание: Игрок \"{1:N}\" ранее был забанен {2} раз и ему отключали чат или микрофон {4} раз{5}."
34-
"hu" "Figyelem: Játékosnak \"{1:N}\" van {2} korábbi kitiltása és {4} korábbi kommunikációs tiltása{5}."
35-
"chi" "警告: 玩家 \"{1:N}\" 之前有 {2} 次封禁和 {4} 次禁言{5}."
36-
"pl" "Uwaga: Gracz \"{1:N}\" posiada {2} poprzednie bany{3} oraz {4} poprzednie blokady czatu{5}."
37-
"pt" "Aviso: \"{1:N}\" tem {2} banimento(s) {3}e {4}bloqueio(s) de comunicação registrado(s){5}."
38-
"de" "Warnung: Spieler \"{1:N}\" hatte bisher {2} ban{3} und {4} Sprachchat ban{5}."
39-
"tr" "Uyarı: Oyuncu \"{1:N}\" daha önceden {2} defa yasaklandı ve {4} defa iletişim yasağı aldı{5}."
40-
"fr" "Attentino: Le joueur \"{1:N}\" a déjà reçu {2} bans{3} et {4} blocage{5} de communication{5}."
32+
"en" "Warning: \"{1:N}\" has {2} previous ban{3} and {4} previous comm block{5}."
33+
"ru" "Внимание: \"{1:N}\" ранее был забанен {2} раз и ему отключали чат или микрофон {4} раз{5}."
34+
"hu" "Figyelem: \"{1:N}\" van {2} korábbi kitiltása és {4} korábbi kommunikációs tiltása{5}."
35+
"chi" "警告: \"{1:N}\" 之前有 {2} 次封禁和 {4} 次禁言{5}."
36+
"pl" "Uwaga: \"{1:N}\" posiada {2} poprzednie bany{3} oraz {4} poprzednie blokady czatu{5}."
37+
"pt" "Aviso: \"{1:N}\" tem {2} banimento{3} e {4} bloqueio{5} de comunicação registrado{5}."
38+
"de" "Warnung: \"{1:N}\" hatte bisher {2} ban{3} und {4} Sprachchat ban{5}."
39+
"tr" "Uyarı: \"{1:N}\" daha önceden {2} defa yasaklandı ve {4} defa iletişim yasağı aldı{5}."
40+
"fr" "Attention: \"{1:N}\" a déjà reçu {2} ban{3} et {4} blocage{5} de communication{5}."
4141
}
4242
}

game/addons/sourcemod/translations/sbpp_comms.phrases.txt

Lines changed: 19 additions & 11 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -85,22 +85,30 @@
8585
"Usage_time"
8686
{
8787
"#format" "{1:d}"
88-
"en" "Time: {1} minutes (if unspecified); permanent, if 0.\nIf < 0, blocks for session."
89-
"hu" "Idő: {1} perc, nem specifikált; örökre, ha 0.\nIf < 0, blocks for session."
90-
"es" "Tiempo: {1} minutos, si no es especificado el tiempo = permanente en caso de ser 0.\nSi es < 0, bloqueo sólo para la sesión."
91-
"ru" "Длительность: {1} минут, если не указана; навсегда, если 0.\nЕсли < 0, блокировка на сессию."
92-
"pl" "Czas: {1} minut, jeśli nieokreślony; permanentny, jeśli 0.\nJeśli < 0, blokada na sesje."
93-
"pt" "Tempo: {1} minutos (caso não seja especificado); permanente, se for 0.\nSe for < 0, a punição será aplicada na sessão atual."
94-
"de" "Dauer: {1} Minuten, wenn nicht festgelegt; Permanent, wenn 0. \.nWenn < 0, Blockierung für nächste Periode."
95-
"fr" "Temps: {1} minutes, si non spécifié; permanent, si 0.\nSi < 0, bloque pour la session."
96-
"chi" "时间: {1} 分钟, 如果未做选择的话; 如果 0.\n 永久; 如果 < 0, 则在此局中封禁."
97-
"tr" "Süre: Belirtilmemişse, {1} dakika; 0 ise süresiz.\nEğer < 0, harita boyunca yasaklı."
88+
"en" "Time: {1} minutes if unspecified. Permanent if 0.\nIf < 0 blocks for session."
89+
"hu" "Idő: {1} perc nem specifikált. örökre ha 0.\nIf < 0 blocks for session."
90+
"es" "Tiempo: {1} minutos si no es especificado. El tiempo = permanente en caso de ser 0.\nSi es < 0 bloqueo sólo para la sesión."
91+
"ru" "Длительность: {1} минут если не указана. навсегда если 0.\nЕсли < 0 блокировка на сессию."
92+
"pl" "Czas: {1} minut jeśli nieokreślony. Permanentny jeśli 0.\nJeśli < 0 blokada na sesje."
93+
"pt" "Tempo: {1} minutos caso não seja especificado. Permanente se for 0.\nSe for < 0 a punição será aplicada na sessão atual."
94+
"de" "Dauer: {1} Minuten wenn nicht festgelegt. Permanent wenn 0. \.nWenn < 0 Blockierung für nächste Periode."
95+
"fr" "Temps: {1} minutes si non spécifié. Permanent si 0.\nSi < 0 bloque pour la session."
96+
"chi" "时间: {1} 分钟 如果未做选择的话. 如果 0.\n 永久 如果 < 0 则在此局中封禁."
97+
"tr" "Süre: Belirtilmemişse {1} dakika. 0 ise süresiz.\nEğer < 0 harita boyunca yasaklı."
9898
}
9999
"Player Comms Not Verified"
100100
{
101101
"#format" "{1:s}"
102102
"en" "{1} has not been verified. Please wait thirty seconds before retrying."
103+
"hu" "{1} még nem igazolták. Kérlek, várj harminc másodpercet , mielőtt újra próbálkoznál."
104+
"es" "{1} no ha podido ser verificado. Por favor, espera 30 segundos antes de volver a intentarlo."
105+
"ru" "{1} еще не идентифицирован. Подождите 30 секунд перед следующей попыткой."
106+
"pl" "{1} niezweryfikowany. Proszę poczekać 30 sekund przed ponowną probą."
103107
"pt" "{1} não foi verificado(a). Aguarde trinta segundos antes de tentar novamente."
108+
"de" "{1} ist noch nicht identifiziert. Warten Sie 30 Sekunden vor dem nächsten Versuch."
109+
"fr" "{1} n'a pas été vérifié. Veuillez attendre 30 secondes avant de réessayer."
110+
"chi" "此({1})用户尚未认证,请等待30秒后再试."
111+
"tr" "{1} doğrulanamadı. Lütfen tekrar denemeden önce 30 saniye bekleyiniz."
104112
}
105113
//--------------------------------------------------------------------------------
106114
"Player already muted"
@@ -1328,4 +1336,4 @@
13281336
"chi" "你不能指定惩罚时长."
13291337
"tr" "Belirtilen yasaklama süresi için yetkiniz bulunmamaktadır."
13301338
}
1331-
}
1339+
}

game/addons/sourcemod/translations/sbpp_main.phrases.txt

Lines changed: 2 additions & 32 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -16,36 +16,6 @@
1616
"chi" "你已被此服务器封禁, 详情请参阅: {1}."
1717
"tr" "Sunucuya girişiniz yasaklandı. Detaylı bilgi için {1} adresini ziyaret ediniz."
1818
}
19-
"DB Connect Fail"
20-
{
21-
"en" "Database connection failed. Please contact the server owner."
22-
"nl" "Database connectie is mislukt. Neem contact op met uw server beheerder."
23-
"fr" "Problème de connection avec la base de données. Merci de bien vouloir contacter un admin."
24-
"pl" "Błąd połączenia z bazą danych. Skontaktuj się z adminem serwera."
25-
"pt" "Falha na conexão ao banco de dados. Entre em contato com o dono do servidor."
26-
"de" "Datenbankverbindung fehlgeschlagen. Bitte kontaktieren Sie den Serveradministrator."
27-
"ru" "Не удалось подключиться к базе данных. Свяжитесь с администратором сервера."
28-
"da" "Database tilslutningen fejlede. Kontakt venligst server bestyrren."
29-
"no" "Kommunikasjon med databasen feilet. Vennligst kontakt serveradmin."
30-
"hu" "Sikertelen adatbázis csatlakozás. Kérlek vedd fel a kapcsolatott egy szerver operátorral."
31-
"chi" "数据库连接失败, 请联系服务器管理员."
32-
"tr" "Veritabanı bağlantı hatası. Lütfen sunucu yönetimiyle iletişime geçiniz."
33-
}
34-
"Not In Game"
35-
{
36-
"en" "The player is not in game, please access the web panel to ban them."
37-
"nl" "De speler is niet in het spel, gaat u alstublieft naar het web panel om de speler op de banlijst te plaatsen."
38-
"fr" "Le joueur n'est pas en jeu, merci d'aller sur le panel internet pour le bannir."
39-
"pl" "Gracz nie znajduje się w grze, odwiedź panel www aby go zbanować."
40-
"pt" "O(A) jogador(a) não está no servidor. Acesse o painel web para bani-lo(a)."
41-
"de" "Der Spieler ist nicht im Spiel. Bitte benutzen Sie das Webpanel um ihn zu bannen."
42-
"ru" "Игрок не в игре. Пожалуйста, посетите веб-панель чтобы забанить его."
43-
"da" "Spilleren er ikke i spillet, besøg venligst web panelet for at udelukke ham."
44-
"no" "Spilleren er ikke på serveren, vennligst besøk web panelet for og stenge han ute."
45-
"hu" "A játékos nincs játékban, kérlek nézd meg a honlapon a bannolásért."
46-
"chi" "此玩家目前不在游戏内, 请通过web管理面板来进行封禁."
47-
"tr" "Oyuncu oyunda değil, lütfen işleminizi web panel üzerinden yapınız."
48-
}
4919
"Ban Not Verified"
5020
{
5121
"en" "This player has not been verified. Please wait thirty seconds before retrying."
@@ -311,8 +281,8 @@
311281
"en" "No active ban found."
312282
"de" "Kein aktiver Ban gefunden."
313283
"ru" "Действующий бан не найден."
314-
"fr" "Aucun ban actif trouvé.'
284+
"fr" "Aucun ban actif trouvé."
315285
"pt" "Nenhum banimento ativo encontrado."
316286
"chi" "未找到对此玩家的封禁."
317287
}
318-
}
288+
}

game/addons/sourcemod/translations/sbpp_sleuth.phrases.txt

Lines changed: 9 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -30,6 +30,14 @@
3030
"sourcesleuth_kicktext"
3131
{
3232
"en" "You have been kicked for having an active ban on your IP"
33+
"de" "Du wurdest gekickt, weil du deine IP aktiv gesperrt hast"
34+
"hu" "Megrúgtak, amiért aktívan kitiltotta az IP-jét"
35+
"ru" "Вас выгнали за активный бан вашего IP"
36+
"sv" "Fuiste expulsado por prohibir activamente tu IP"
37+
"fr" "Vous avez été expulsé car il un bannisement actif depuis votre IP"
38+
"pl" "Zostałeś wyrzucony za aktywne blokowanie twojego adresu IP"
3339
"pt" "Você foi expulso(a) por ter um banimento ativo em seu IP"
40+
"chi" "您因主动禁止您的 IP 而被踢"
41+
"tr" "IP'nizi aktif olarak yasakladığınız için atıldınız"
3442
}
35-
}
43+
}

0 commit comments

Comments
 (0)