|
11 | 11 | "pt" "Você foi silenciado!"
|
12 | 12 | "de" "Sie wurden im Voice-Chat gesperrt!"
|
13 | 13 | "fr" "Vous avez été muté!"
|
14 |
| - "en" "你已被静音!" |
| 14 | + "chi" "你已被静音!" |
15 | 15 | }
|
16 | 16 | "Gagged on connect"
|
17 | 17 | {
|
|
23 | 23 | "pt" "Você foi amordaçado!"
|
24 | 24 | "de" "Sie wurden im Chat gesperrt!"
|
25 | 25 | "fr" "Vous avez été mis en muté du chat!"
|
26 |
| - "en" "你已被禁言!" |
| 26 | + "chi" "你已被禁言!" |
27 | 27 | }
|
28 | 28 | //--------------------------------------------------------------------------------
|
29 | 29 | "Mute expired"
|
|
36 | 36 | "pt" "Seu emudecimento expirou."
|
37 | 37 | "de" "Sie wurden im Voice-Chat entsperrt (Die Sperrzeit ist abgelaufen)."
|
38 | 38 | "fr" "Votre mute a expiré."
|
39 |
| - "en" "静音已过期." |
| 39 | + "chi" "静音已过期." |
40 | 40 | }
|
41 | 41 | "Gag expired"
|
42 | 42 | {
|
|
48 | 48 | "pt" "Seu amordaçamento expirou."
|
49 | 49 | "de" "Sie wurden im Chat entsperrt. (Die Sperrzeit ist abgelaufen)."
|
50 | 50 | "fr" "Votre mute du chat a expiré."
|
51 |
| - "en" "禁言已过期." |
| 51 | + "chi" "禁言已过期." |
52 | 52 | }
|
53 | 53 | //--------------------------------------------------------------------------------
|
54 | 54 | "FWUnmute"
|
|
61 | 61 | "pt" "Seu emudecimento foi removido."
|
62 | 62 | "de" "Sie wurden im Voice-Chat entsperrt."
|
63 | 63 | "fr" "Votre mute a été supprimée."
|
64 |
| - "en" "对你的静音已取消." |
| 64 | + "chi" "对你的静音已取消." |
65 | 65 | }
|
66 | 66 | "FWUngag"
|
67 | 67 | {
|
|
73 | 73 | "pt" "Seu amordaçamento foi removido."
|
74 | 74 | "de" "Sie wurden im Chat entsperrt."
|
75 | 75 | "fr" "Votre mute du chat a été supprimé."
|
76 |
| - "en" "对你的禁言已取消." |
| 76 | + "chi" "对你的禁言已取消." |
77 | 77 | }
|
78 | 78 | //--------------------------------------------------------------------------------
|
79 | 79 | "Usage_time"
|
|
256 | 256 | "pt" "{1} foi permanentemente emudecido, (motivo: {2})."
|
257 | 257 | "de" "Der Spieler {1} ist für immer im Voice-Chat gesperrt (Grund: {2})."
|
258 | 258 | "fr" "Un mute permanent a été appliqué a {1} (raison: {2})."
|
259 |
| - "en" "已对玩家 {1} 永久静音 (原因: {3})." |
| 259 | + "chi" "已对玩家 {1} 永久静音 (原因: {3})." |
260 | 260 | }
|
261 | 261 | "Muted player"
|
262 | 262 | {
|
|
848 | 848 | "pt" "O jogador que você selecionou não está mais disponível."
|
849 | 849 | "de" "Der Spieler ist nicht zugänglich."
|
850 | 850 | "fr" "Le joueur que vous avez sélectionné n'est plus disponible."
|
851 |
| - "en" "你选择的玩家目前不可用." |
| 851 | + "chi" "你选择的玩家目前不可用." |
852 | 852 | }
|
853 | 853 | "Command_Target_Not_Targetable"
|
854 | 854 | {
|
|
0 commit comments