Skip to content

Commit 3a8664e

Browse files
committed
Translation(zh): optimize continue (:3628)
1 parent c18b7d9 commit 3a8664e

File tree

1 file changed

+41
-41
lines changed

1 file changed

+41
-41
lines changed

po/zh.po

Lines changed: 41 additions & 41 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3430,38 +3430,38 @@ msgstr ""
34303430

34313431
#: src/types/cast.md:53
34323432
msgid "// Unless it already fits, of course.\n"
3433-
msgstr "// 当然,除非它已经适合。\n"
3433+
msgstr "// 当然,如果已经适合的话就不需要转换。\n"
34343434

34353435
#: src/types/cast.md:54
34363436
msgid "\" 128 as a i16 is: {}\""
3437-
msgstr "\" 128 作为 i16 是:{}\""
3437+
msgstr "\" 128 转换为 i16 是:{}\""
34383438

34393439
#: src/types/cast.md:56
34403440
msgid ""
34413441
"// In boundary case 128 value in 8-bit two's complement representation is "
34423442
"-128\n"
3443-
msgstr "// 在边界情况下,128 在 8 位二进制补码表示中是 -128\n"
3443+
msgstr "// 边界情况:128 在 8 位二进制补码表示中为 -128\n"
34443444

34453445
#: src/types/cast.md:57
34463446
msgid "\" 128 as a i8 is : {}\""
3447-
msgstr "\" 128 作为 i8 是:{}\""
3447+
msgstr "\" 128 转换为 i8 是:{}\""
34483448

34493449
#: src/types/cast.md:59
34503450
msgid ""
34513451
"// repeating the example above\n"
34523452
" // 1000 as u8 -> 232\n"
34533453
msgstr ""
34543454
"// 重复上面的例子\n"
3455-
" // 1000 作为 u8 -> 232\n"
3455+
" // 1000 转换为 u8 -> 232\n"
34563456

34573457
#: src/types/cast.md:62
34583458
msgid ""
34593459
"// and the value of 232 in 8-bit two's complement representation is -24\n"
3460-
msgstr "// 而 232 在 8 位二进制补码表示中是 -24\n"
3460+
msgstr "// 而 232 在 8 位二进制补码表示中为 -24\n"
34613461

34623462
#: src/types/cast.md:63
34633463
msgid "\" 232 as a i8 is : {}\""
3464-
msgstr "\" 232 作为 i8 是:{}\""
3464+
msgstr "\" 232 转换为 i8 是:{}\""
34653465

34663466
#: src/types/cast.md:65
34673467
msgid ""
@@ -3470,106 +3470,105 @@ msgid ""
34703470
" // the upper bound or is less than the lower bound, the returned value\n"
34713471
" // will be equal to the bound crossed.\n"
34723472
msgstr ""
3473-
"// 从 Rust 1.45 开始,`as` 关键字在从浮点数转换为整数时执行*饱和转换*\n"
3474-
" // 如果浮点值超过上界或小于下界,返回值\n"
3475-
" // 将等于所跨越的边界。\n"
3473+
"// 从 Rust 1.45 开始,`as` 关键字在浮点数转整数时执行*饱和转换*\n"
3474+
" // 如果浮点值超出上界或低于下界,返回值\n"
3475+
" // 将等于所越过的边界值。\n"
34763476

34773477
#: src/types/cast.md:70
34783478
msgid "// 300.0 as u8 is 255\n"
3479-
msgstr "// 300.0 作为 u8 是 255\n"
3479+
msgstr "// 300.0 转换为 u8 是 255\n"
34803480

34813481
#: src/types/cast.md:71 src/types/cast.md:82
34823482
msgid "\" 300.0 as u8 is : {}\""
3483-
msgstr "\" 300.0 作为 u8 是:{}\""
3483+
msgstr "\" 300.0 转换为 u8 是:{}\""
34843484

34853485
#: src/types/cast.md:72
34863486
msgid "// -100.0 as u8 is 0\n"
3487-
msgstr "// -100.0 作为 u8 是 0\n"
3487+
msgstr "// -100.0 转换为 u8 是 0\n"
34883488

34893489
#: src/types/cast.md:73 src/types/cast.md:84
34903490
msgid "\"-100.0 as u8 is : {}\""
3491-
msgstr "\"-100.0 作为 u8 是:{}\""
3491+
msgstr "\"-100.0 转换为 u8 是:{}\""
34923492

34933493
#: src/types/cast.md:74 src/types/cast.md:85
34943494
msgid "// nan as u8 is 0\n"
3495-
msgstr "// nan 作为 u8 是 0\n"
3495+
msgstr "// NaN 转换为 u8 是 0\n"
34963496

34973497
#: src/types/cast.md:75 src/types/cast.md:86
34983498
msgid "\" nan as u8 is : {}\""
3499-
msgstr "\" nan 作为 u8 是:{}\""
3499+
msgstr "\" NaN 转换为 u8 是:{}\""
35003500

35013501
#: src/types/cast.md:77
35023502
msgid ""
35033503
"// This behavior incurs a small runtime cost and can be avoided\n"
35043504
" // with unsafe methods, however the results might overflow and\n"
35053505
" // return **unsound values**. Use these methods wisely:\n"
35063506
msgstr ""
3507-
"// 这种行为会产生小的运行时开销,可以通过\n"
3508-
" // 不安全的方法来避免,但是结果可能会溢出并\n"
3509-
" // 返回**不健全的值**。请谨慎使用这些方法:\n"
3507+
"// 这种行为会产生少量运行时开销,可以通过不安全方法避免,\n"
3508+
" // 但结果可能溢出并返回**不可靠的值**。请谨慎使用这些方法:\n"
35103509

35113510
#: src/types/cast.md:81
35123511
msgid "// 300.0 as u8 is 44\n"
3513-
msgstr "// 300.0 作为 u8 是 44\n"
3512+
msgstr "// 300.0 转换为 u8 是 44\n"
35143513

35153514
#: src/types/cast.md:83
35163515
msgid "// -100.0 as u8 is 156\n"
3517-
msgstr "// -100.0 作为 u8 是 156\n"
3516+
msgstr "// -100.0 转换为 u8 是 156\n"
35183517

35193518
#: src/types/literals.md:3
35203519
msgid ""
35213520
"Numeric literals can be type annotated by adding the type as a suffix. As an "
35223521
"example, to specify that the literal `42` should have the type `i32`, write "
35233522
"`42i32`."
35243523
msgstr ""
3525-
"数字字面值可以通过添加类型作为后缀来进行类型标注。例如,要指定字面值 `42` 应该具有 `i32` 类型,可以写成 `42i32`。"
3524+
"数字字面值可以通过添加类型后缀进行类型标注。例如,要指定字面值 `42` 的类型为 `i32`,可以写成 `42i32`。"
35263525

35273526
#: src/types/literals.md:6
35283527
msgid ""
35293528
"The type of unsuffixed numeric literals will depend on how they are used. If "
35303529
"no constraint exists, the compiler will use `i32` for integers, and `f64` for "
35313530
"floating-point numbers."
35323531
msgstr ""
3533-
"无后缀数字字面值的类型将取决于它们的使用方式。如果没有约束,编译器将对整数使用 `i32`,对浮点数使用 `f64`。"
3532+
"无后缀数字字面值的类型取决于其使用方式。如果没有约束,编译器将对整数使用 `i32`,对浮点数使用 `f64`。"
35343533

35353534
#: src/types/literals.md:12
35363535
msgid "// Suffixed literals, their types are known at initialization\n"
3537-
msgstr "// 带后缀的字面值,它们的类型在初始化时就已知\n"
3536+
msgstr "// 带后缀的字面值,其类型在初始化时确定\n"
35383537

35393538
#: src/types/literals.md:17
35403539
msgid "// Unsuffixed literals, their types depend on how they are used\n"
3541-
msgstr "// 无后缀的字面值,它们的类型取决于使用方式\n"
3540+
msgstr "// 无后缀的字面值,其类型取决于使用方式\n"
35423541

35433542
#: src/types/literals.md:21
35443543
msgid "// `size_of_val` returns the size of a variable in bytes\n"
3545-
msgstr "// `size_of_val` 返回变量的大小(以字节为单位)\n"
3544+
msgstr "// `size_of_val` 返回变量的字节大小\n"
35463545

35473546
#: src/types/literals.md:22
35483547
msgid "\"size of `x` in bytes: {}\""
3549-
msgstr "\"x 的大小(字节):{}\""
3548+
msgstr "\"`x` 的字节大小:{}\""
35503549

35513550
#: src/types/literals.md:23
35523551
msgid "\"size of `y` in bytes: {}\""
3553-
msgstr "\"y 的大小(字节):{}\""
3552+
msgstr "\"`y` 的字节大小:{}\""
35543553

35553554
#: src/types/literals.md:24
35563555
msgid "\"size of `z` in bytes: {}\""
3557-
msgstr "\"z 的大小(字节):{}\""
3556+
msgstr "\"`z` 的字节大小:{}\""
35583557

35593558
#: src/types/literals.md:25
35603559
msgid "\"size of `i` in bytes: {}\""
3561-
msgstr "\"i 的大小(字节):{}\""
3560+
msgstr "\"`i` 的字节大小:{}\""
35623561

35633562
#: src/types/literals.md:26
35643563
msgid "\"size of `f` in bytes: {}\""
3565-
msgstr "\"f 的大小(字节):{}\""
3564+
msgstr "\"`f` 的字节大小:{}\""
35663565

35673566
#: src/types/literals.md:30
35683567
msgid ""
35693568
"There are some concepts used in the previous code that haven't been explained "
35703569
"yet, here's a brief explanation for the impatient readers:"
35713570
msgstr ""
3572-
"上面的代码中使用了一些尚未解释的概念,这里为急于了解的读者提供一个简短的解释:"
3571+
"前面的代码中使用了一些尚未解释的概念。为了满足迫不及待的读者,这里简要说明如下:"
35733572

35743573
#: src/types/literals.md:33
35753574
msgid ""
@@ -3579,7 +3578,7 @@ msgid ""
35793578
"is defined in the `std` _crate_. For more details, see [modules](../mod.md) "
35803579
"and [crates](../crates.md)."
35813580
msgstr ""
3582-
"`std::mem::size_of_val` 是一个函数,但使用其**完整路径**调用。代码可以分割成称为**模块**的逻辑单元。在这种情况下,`size_of_val` 函数定义在 `mem` 模块中,而 `mem` 模块定义在 `std` *crate* 中。更多详情,请参见[模块](../mod.md)和[crate](../crates.md)。"
3581+
"`std::mem::size_of_val` 是一个函数,这里使用了它的"完整路径"来调用。代码可以被划分为称为"模块"的逻辑单元。在这个例子中,`size_of_val` 函数定义在 `mem` 模块中,而 `mem` 模块则定义在 `std` crate 中。更多详情请参阅[模块](../mod.md)和[crate](../crates.md)。"
35833582

35843583
#: src/types/inference.md:3
35853584
msgid ""
@@ -3588,43 +3587,44 @@ msgid ""
35883587
"the variable is used afterwards to infer its type. Here's an advanced example "
35893588
"of type inference:"
35903589
msgstr ""
3591-
"类型推断引擎非常智能。它不仅在初始化期间查看值表达式的类型,还会查看变量后续如何使用来推断其类型。以下是一个高级的类型推断示例:"
3590+
"类型推断引擎相当智能。它不仅在初始化时分析值表达式的类型,还会根据变量后续的使用方式来推断其类型。下面是一个类型推断的高级示例:"
35923591

35933592
#: src/types/inference.md:10
35943593
msgid ""
35953594
"// Because of the annotation, the compiler knows that `elem` has type u8.\n"
35963595
msgstr ""
3597-
"// 由于注解,编译器知道 `elem` 的类型是 u8\n"
3596+
"// 通过类型注解,编译器得知 `elem` 的类型为 u8 \n"
35983597

35993598
#: src/types/inference.md:13
36003599
msgid "// Create an empty vector (a growable array).\n"
3601-
msgstr "// 创建一个空向量(可增长的数组)\n"
3600+
msgstr "// 创建一个空向量(可增长的数组)\n"
36023601

36033602
#: src/types/inference.md:15
36043603
msgid ""
36053604
"// At this point the compiler doesn't know the exact type of `vec`, it\n"
36063605
" // just knows that it's a vector of something (`Vec<_>`).\n"
36073606
msgstr ""
3608-
"// 在这一点上,编译器不知道 `vec` 的确切类型,\n"
3609-
" // 它只知道这是一个某种类型的向量(`Vec<_>`)。\n"
3607+
"// 此时编译器还不知道 `vec` 的具体类型,\n"
3608+
" // 只知道它是某种类型的向量(`Vec<_>`)。\n"
36103609

36113610
#: src/types/inference.md:18
36123611
msgid "// Insert `elem` in the vector.\n"
3613-
msgstr "// 将 `elem` 插入向量。\n"
3612+
msgstr "// 将 `elem` 插入向量中\n"
36143613

36153614
#: src/types/inference.md:20
36163615
msgid ""
36173616
"// Aha! Now the compiler knows that `vec` is a vector of `u8`s (`Vec<u8>`)\n"
36183617
" // TODO ^ Try commenting out the `vec.push(elem)` line\n"
36193618
msgstr ""
3620-
"// 啊哈!现在编译器知道 `vec` 是一个 `u8` 类型的向量(`Vec<u8>`)\n"
3619+
"// 啊哈!现在编译器知道 `vec` `u8` 类型的向量(`Vec<u8>`)\n"
36213620
" // TODO ^ 尝试注释掉 `vec.push(elem)` 这一行\n"
36223621

36233622
#: src/types/inference.md:27
36243623
msgid ""
36253624
"No type annotation of variables was needed, the compiler is happy and so is "
36263625
"the programmer!"
3627-
msgstr "不需要变量的类型标注,编译器很开心,程序员也很开心!"
3626+
msgstr ""
3627+
"无需为变量添加类型注解,编译器和程序员都很满意!"
36283628

36293629
#: src/types/alias.md:3
36303630
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)