Skip to content

Commit cd54129

Browse files
authored
Merge pull request #58 from rafaucau/add-polish-translations
Add Polish translations
2 parents 2c3976b + ebd3434 commit cd54129

File tree

7 files changed

+522
-0
lines changed

7 files changed

+522
-0
lines changed

resources/lang/pl/mail.php

Lines changed: 32 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,32 @@
1+
<?php
2+
3+
declare(strict_types=1);
4+
5+
return [
6+
'pending_email_verification' => [
7+
'subject' => 'Zweryfikuj swój adres e-mail',
8+
'greeting' => 'Witaj,',
9+
'line1' => 'Złożono prośbę o zmianę adresu e-mail na Twoim koncie na :email. Kliknij poniższy przycisk, aby zweryfikować swój nowy adres e-mail.',
10+
'button' => 'Zweryfikuj nowy adres e-mail',
11+
'line2' => 'Uwaga: Ten link wygaśnie za :minutes minut.',
12+
'line3' => 'Jeśli nie aktualizowałeś swojego adresu e-mail, nie musisz podejmować żadnych działań.',
13+
'salutation' => 'Dziękujemy,<br>:app_name',
14+
],
15+
16+
'email_updated' => [
17+
'subject' => 'Adres e-mail został zaktualizowany',
18+
'greeting' => 'Witaj,',
19+
'line1' => 'Otrzymujesz tę wiadomość, ponieważ adres e-mail Twojego konta :app_name został niedawno zaktualizowany.',
20+
'line2' => 'Od teraz będziesz musiał używać adresu ":email" do logowania się na swoje konto.',
21+
'line3' => 'Jeśli to Ty dokonałeś tej zmiany, nie musisz podejmować żadnych dalszych działań.',
22+
'line4' => 'Jeśli nie zainicjowałeś tej zmiany, [kliknij ten link](:url), aby cofnąć zmianę. Ten link wygaśnie za :days dni.',
23+
'salutation' => 'Dziękujemy,<br>:app_name',
24+
],
25+
26+
'request_details' => [
27+
'heading' => '**Szczegóły żądania**',
28+
'ip' => 'Adres IP: :ip',
29+
'date' => 'Data: :date',
30+
],
31+
32+
];

resources/lang/pl/messages.php

Lines changed: 61 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,61 @@
1+
<?php
2+
3+
declare(strict_types=1);
4+
5+
return [
6+
'alert' => [
7+
'dismiss' => 'Zamknij',
8+
],
9+
10+
'mfa_challenge' => [
11+
'invalid_challenged_user' => 'Nie można zweryfikować Twojego konta użytkownika.',
12+
],
13+
14+
'sudo_challenge' => [
15+
16+
'title' => 'Potwierdź dostęp',
17+
'tip' => "**Wskazówka:** Wchodzisz w tryb sudo. Po wykonaniu chronionej akcji sudo, zostaniesz poproszony o ponowne uwierzytelnienie dopiero po kilku godzinach nieaktywności.",
18+
'cancel_button' => 'Anuluj',
19+
'signed_in_as' => 'Zalogowany jako: **:handle**',
20+
'expired' => 'Twoja sesja sudo wygasła. Odśwież stronę, aby spróbować ponownie.',
21+
22+
'alternative_heading' => 'Masz problemy?',
23+
24+
'totp' => [
25+
'use_label' => 'Użyj aplikacji uwierzytelniającej',
26+
'heading' => 'Kod uwierzytelniający',
27+
'help_text' => 'Otwórz swoją aplikację lub rozszerzenie przeglądarki do uwierzytelniania dwuskładnikowego (TOTP), aby zobaczyć swój kod uwierzytelniający.',
28+
'placeholder' => '6-cyfrowy kod',
29+
'invalid' => 'Wprowadzony kod jest nieprawidłowy.',
30+
'submit' => 'Zweryfikuj',
31+
],
32+
33+
'webauthn' => [
34+
'use_label' => 'Użyj klucza bezpieczeństwa',
35+
'use_label_including_passkeys' => 'Użyj passkey lub klucza bezpieczeństwa',
36+
'heading' => 'Klucz bezpieczeństwa',
37+
'heading_including_passkeys' => 'Passkey lub klucz bezpieczeństwa',
38+
'waiting' => 'Oczekiwanie na dane wejściowe z interakcji przeglądarki...',
39+
'failed' => 'Uwierzytelnienie nie powiodło się.',
40+
'retry' => 'Ponów próbę z kluczem bezpieczeństwa',
41+
'retry_including_passkeys' => 'Ponów próbę z passkey lub kluczem bezpieczeństwa',
42+
'submit' => 'Użyj klucza bezpieczeństwa',
43+
'submit_including_passkeys' => 'Użyj passkey lub klucza bezpieczeństwa',
44+
'hint' => 'Gdy będziesz gotowy, uwierzytelnij się za pomocą przycisku poniżej.',
45+
'invalid' => 'Uwierzytelnienie nie powiodło się.',
46+
],
47+
48+
'password' => [
49+
'use_label' => 'Użyj swojego hasła',
50+
'input_label' => 'Twoje hasło',
51+
'submit' => 'Potwierdź',
52+
'invalid' => 'Nieprawidłowe hasło.',
53+
],
54+
55+
],
56+
57+
'masked_value' => [
58+
'reveal_button' => 'Odkryj',
59+
],
60+
61+
];

resources/lang/pl/pages/mfa.php

Lines changed: 65 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,65 @@
1+
<?php
2+
3+
declare(strict_types=1);
4+
5+
return [
6+
// Fallback page title
7+
'heading' => 'Uwierzytelnianie dwuskładnikowe',
8+
9+
// Fallback alternatives heading
10+
'alternative_heading' => 'Masz problemy?',
11+
12+
'totp' => [
13+
'heading' => 'Uwierzytelnianie dwuskładnikowe',
14+
'label' => 'Kod uwierzytelniający',
15+
'placeholder' => '6-cyfrowy kod',
16+
'hint' => 'Otwórz swoją aplikację uwierzytelniającą (TOTP) lub rozszerzenie przeglądarki, aby zobaczyć kod uwierzytelniający.',
17+
'alternative_heading' => 'Nie możesz zweryfikować się za pomocą aplikacji uwierzytelniającej?',
18+
'use_label' => 'Użyj aplikacji uwierzytelniającej',
19+
'invalid' => 'Wprowadzony kod jest nieprawidłowy.',
20+
],
21+
22+
'recovery_code' => [
23+
'heading' => 'Odzyskiwanie dwuskładnikowe',
24+
'label' => 'Kod odzyskiwania',
25+
'placeholder' => 'XXXXX-XXXXX',
26+
'hint' => 'Jeśli nie masz dostępu do swojego urządzenia mobilnego, wprowadź jeden z kodów odzyskiwania, aby zweryfikować swoją tożsamość.',
27+
'alternative_heading' => "Nie masz kodu odzyskiwania?",
28+
'use_label' => 'Użyj kodu odzyskiwania',
29+
'invalid' => 'Wprowadzony kod jest nieprawidłowy.',
30+
],
31+
32+
'webauthn' => [
33+
'heading' => 'Uwierzytelnianie dwuskładnikowe',
34+
'label' => 'Klucz bezpieczeństwa',
35+
'label_including_passkeys' => 'Passkey lub klucz bezpieczeństwa',
36+
'hint' => 'Gdy będziesz gotowy, uwierzytelnij się za pomocą przycisku poniżej.',
37+
'alternative_heading' => 'Nie możesz zweryfikować się za pomocą klucza bezpieczeństwa?',
38+
'use_label' => 'Użyj klucza bezpieczeństwa',
39+
'use_label_including_passkeys' => 'Użyj passkey lub klucza bezpieczeństwa',
40+
'waiting' => 'Oczekiwanie na dane wejściowe z interakcji przeglądarki...',
41+
'failed' => 'Uwierzytelnienie nie powiodło się.',
42+
'retry' => 'Ponów próbę z kluczem bezpieczeństwa',
43+
'retry_including_passkeys' => 'Ponów próbę z passkey lub kluczem bezpieczeństwa',
44+
'passkey_login_button' => 'Zaloguj się za pomocą passkey',
45+
46+
'assert' => [
47+
'failure_title' => 'Błąd',
48+
'failure' => 'Nie udało się zweryfikować Twojej tożsamości tym kluczem. Spróbuj użyć innego klucza lub innej formy uwierzytelnienia, aby zweryfikować swoją tożsamość.',
49+
'passkey_required' => 'Ten klucz nie może być użyty do uwierzytelnienia passkey.',
50+
],
51+
52+
'unsupported' => [
53+
'title' => "Twoja przeglądarka nie jest wspierana!",
54+
'message' => 'Wygląda na to, że Twoja przeglądarka lub urządzenie nie jest kompatybilne z kluczami bezpieczeństwa WebAuthn. Możesz użyć jednej z innych metod dwuskładnikowych lub spróbować przełączyć się na wspieraną przeglądarkę.',
55+
'learn_more_link' => 'Dowiedz się więcej',
56+
],
57+
],
58+
59+
'actions' => [
60+
'authenticate' => 'Zweryfikuj',
61+
'webauthn' => 'Użyj klucza bezpieczeństwa',
62+
'webauthn_including_passkeys' => 'Użyj passkey lub klucza bezpieczeństwa',
63+
],
64+
65+
];

resources/lang/pl/pages/profile.php

Lines changed: 33 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,33 @@
1+
<?php
2+
3+
declare(strict_types=1);
4+
5+
return [
6+
'title' => 'Profil',
7+
'heading' => 'Twój profil',
8+
'user_menu_label' => 'Twoje ustawienia',
9+
10+
'info' => [
11+
'heading' => 'Informacje o profilu',
12+
13+
'name' => [
14+
'label' => 'Imię i nazwisko',
15+
'form_label' => 'Twoje imię i nazwisko',
16+
],
17+
18+
'created_at' => [
19+
'label' => 'Użytkownik od',
20+
],
21+
22+
'actions' => [
23+
24+
'edit' => [
25+
'trigger' => 'Edytuj',
26+
'modal_title' => 'Edytuj swoje informacje',
27+
'submit' => 'Zapisz',
28+
'success' => 'Twój profil został zaktualizowany.',
29+
],
30+
31+
],
32+
],
33+
];

0 commit comments

Comments
 (0)