Skip to content

Commit f12cda5

Browse files
LXQtBotDavidmp1welaqQuentin PAGÈS
authored
Translation updates from weblate (#19)
Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/qtilities/wshot/ca/ Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/qtilities/wshot/oc/ Translation: Qtilities/Wshot Co-authored-by: Davidmp <opensusecatala@gmail.com> Co-authored-by: Moo <hazap@hotmail.com> Co-authored-by: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>
1 parent b8f09ad commit f12cda5

File tree

3 files changed

+273
-0
lines changed

3 files changed

+273
-0
lines changed

translations/ca.po

Lines changed: 92 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,92 @@
1+
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2+
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3+
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4+
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5+
#
6+
msgid ""
7+
msgstr ""
8+
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10+
"POT-Creation-Date: 2024-02-03 15:12+0100\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2024-10-02 10:24+0000\n"
12+
"Last-Translator: Davidmp <opensusecatala@gmail.com>\n"
13+
"Language-Team: Catalan <https://translate.lxqt-project.org/projects/"
14+
"qtilities/wshot/ca/>\n"
15+
"Language: ca\n"
16+
"MIME-Version: 1.0\n"
17+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20+
"X-Generator: Weblate 4.2.1\n"
21+
22+
#: wshot.sh:8
23+
msgid "Options"
24+
msgstr "Opcions"
25+
26+
#: wshot.sh:9
27+
msgid "Mode"
28+
msgstr "Mode"
29+
30+
#: wshot.sh:10
31+
msgid "Full screen"
32+
msgstr "Pantalla completa"
33+
34+
#: wshot.sh:11
35+
msgid "Selected area"
36+
msgstr "Àrea seleccionada"
37+
38+
#: wshot.sh:12
39+
msgid "Selected window"
40+
msgstr "Finestra seleccionada"
41+
42+
#: wshot.sh:13
43+
msgid "Include cursor"
44+
msgstr "Inclou el cursor"
45+
46+
#: wshot.sh:14
47+
msgid "no"
48+
msgstr "no"
49+
50+
#: wshot.sh:15
51+
msgid "yes"
52+
msgstr "sí"
53+
54+
#: wshot.sh:16
55+
msgid "Delay"
56+
msgstr "Retard"
57+
58+
#: wshot.sh:17
59+
msgid "Destination"
60+
msgstr "Destinació"
61+
62+
#: wshot.sh:18
63+
msgid "Save file"
64+
msgstr "Desa el fitxer"
65+
66+
#: wshot.sh:19
67+
msgid "Clipboard"
68+
msgstr ""
69+
70+
#: wshot.sh:20
71+
msgid "Custom filename:"
72+
msgstr ""
73+
74+
#: wshot.sh:21
75+
msgid "File type"
76+
msgstr ""
77+
78+
#: wshot.sh:22
79+
msgid "Open saved result"
80+
msgstr ""
81+
82+
#: wshot.sh:23
83+
msgid "Screenshot copied to clipboard"
84+
msgstr ""
85+
86+
#: wshot.sh:24
87+
msgid "Screenshot saved as"
88+
msgstr ""
89+
90+
#: wshot.sh:25
91+
msgid "Compositor does not support automatic window detection."
92+
msgstr ""

translations/lt.po

Lines changed: 89 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,89 @@
1+
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2+
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3+
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4+
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5+
#
6+
msgid ""
7+
msgstr ""
8+
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10+
"POT-Creation-Date: 2024-02-03 15:12+0100\n"
11+
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12+
"Last-Translator: Automatically generated\n"
13+
"Language-Team: none\n"
14+
"Language: lt\n"
15+
"MIME-Version: 1.0\n"
16+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18+
19+
#: wshot.sh:8
20+
msgid "Options"
21+
msgstr ""
22+
23+
#: wshot.sh:9
24+
msgid "Mode"
25+
msgstr ""
26+
27+
#: wshot.sh:10
28+
msgid "Full screen"
29+
msgstr ""
30+
31+
#: wshot.sh:11
32+
msgid "Selected area"
33+
msgstr ""
34+
35+
#: wshot.sh:12
36+
msgid "Selected window"
37+
msgstr ""
38+
39+
#: wshot.sh:13
40+
msgid "Include cursor"
41+
msgstr ""
42+
43+
#: wshot.sh:14
44+
msgid "no"
45+
msgstr ""
46+
47+
#: wshot.sh:15
48+
msgid "yes"
49+
msgstr ""
50+
51+
#: wshot.sh:16
52+
msgid "Delay"
53+
msgstr ""
54+
55+
#: wshot.sh:17
56+
msgid "Destination"
57+
msgstr ""
58+
59+
#: wshot.sh:18
60+
msgid "Save file"
61+
msgstr ""
62+
63+
#: wshot.sh:19
64+
msgid "Clipboard"
65+
msgstr ""
66+
67+
#: wshot.sh:20
68+
msgid "Custom filename:"
69+
msgstr ""
70+
71+
#: wshot.sh:21
72+
msgid "File type"
73+
msgstr ""
74+
75+
#: wshot.sh:22
76+
msgid "Open saved result"
77+
msgstr ""
78+
79+
#: wshot.sh:23
80+
msgid "Screenshot copied to clipboard"
81+
msgstr ""
82+
83+
#: wshot.sh:24
84+
msgid "Screenshot saved as"
85+
msgstr ""
86+
87+
#: wshot.sh:25
88+
msgid "Compositor does not support automatic window detection."
89+
msgstr ""

translations/oc.po

Lines changed: 92 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,92 @@
1+
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2+
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3+
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4+
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5+
#
6+
msgid ""
7+
msgstr ""
8+
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10+
"POT-Creation-Date: 2024-02-03 15:12+0100\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2024-11-28 19:30+0000\n"
12+
"Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n"
13+
"Language-Team: Occitan <https://translate.lxqt-project.org/projects/"
14+
"qtilities/wshot/oc/>\n"
15+
"Language: oc\n"
16+
"MIME-Version: 1.0\n"
17+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
20+
"X-Generator: Weblate 4.2.1\n"
21+
22+
#: wshot.sh:8
23+
msgid "Options"
24+
msgstr "Opcions"
25+
26+
#: wshot.sh:9
27+
msgid "Mode"
28+
msgstr "Mòde"
29+
30+
#: wshot.sh:10
31+
msgid "Full screen"
32+
msgstr "Ecran complèt"
33+
34+
#: wshot.sh:11
35+
msgid "Selected area"
36+
msgstr "Airal seleccionada"
37+
38+
#: wshot.sh:12
39+
msgid "Selected window"
40+
msgstr "Fenèstra seleccionada"
41+
42+
#: wshot.sh:13
43+
msgid "Include cursor"
44+
msgstr "Inclure lo cursor"
45+
46+
#: wshot.sh:14
47+
msgid "no"
48+
msgstr "non"
49+
50+
#: wshot.sh:15
51+
msgid "yes"
52+
msgstr "òc"
53+
54+
#: wshot.sh:16
55+
msgid "Delay"
56+
msgstr "Relambi"
57+
58+
#: wshot.sh:17
59+
msgid "Destination"
60+
msgstr "Destinacion"
61+
62+
#: wshot.sh:18
63+
msgid "Save file"
64+
msgstr "Enregistrar lo fichièr"
65+
66+
#: wshot.sh:19
67+
msgid "Clipboard"
68+
msgstr "Quichapapièrs"
69+
70+
#: wshot.sh:20
71+
msgid "Custom filename:"
72+
msgstr "Nom personalizat :"
73+
74+
#: wshot.sh:21
75+
msgid "File type"
76+
msgstr "Tipe de fichièr"
77+
78+
#: wshot.sh:22
79+
msgid "Open saved result"
80+
msgstr "Dobrir lo resultat enregistrat"
81+
82+
#: wshot.sh:23
83+
msgid "Screenshot copied to clipboard"
84+
msgstr "Captura d’ecran copiada al quichapapièrs"
85+
86+
#: wshot.sh:24
87+
msgid "Screenshot saved as"
88+
msgstr "Captura enregistrada coma"
89+
90+
#: wshot.sh:25
91+
msgid "Compositor does not support automatic window detection."
92+
msgstr "Lo compositor pren pas en carga la deteccion automatica de la fenèstra."

0 commit comments

Comments
 (0)