12
12
# i17obot <i17obot@rougeth.com>, 2021
13
13
# Augusta Carla Klug <augustaklug@gmail.com>, 2021
14
14
# Hildeberto Abreu Magalhães <hildeberto@gmail.com>, 2022
15
- # Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2023
16
15
# Adorilson Bezerra <adorilson@gmail.com>, 2023
16
+ # Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2024
17
17
#
18
18
#, fuzzy
19
19
msgid ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
22
22
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
23
23
"POT-Creation-Date : 2024-04-05 14:16+0000\n "
24
24
"PO-Revision-Date : 2021-06-28 01:14+0000\n "
25
- "Last-Translator : Adorilson Bezerra <adorilson @gmail.com>, 2023 \n "
25
+ "Last-Translator : Rafael Fontenelle <rffontenelle @gmail.com>, 2024 \n "
26
26
"Language-Team : Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/ "
27
27
"teams/5390/pt_BR/)\n "
28
28
"MIME-Version : 1.0\n "
@@ -125,6 +125,13 @@ msgid ""
125
125
"`~subprocess.PIPE` and *stderr* to :data:`~subprocess.STDOUT`, instead of "
126
126
"using *capture_output*."
127
127
msgstr ""
128
+ "Se *capture_output* for verdadeiro, stdout e stderr serão capturados. Quando "
129
+ "usado, o objeto interno :class:`Popen` é automaticamente criado com *stdout* "
130
+ "and *stdin* definidos como :data:`~subprocess.PIPE`. Os argumentos *stdout * "
131
+ "e *stderr* não podem ser fornecidos ao mesmo tempo que *capture_output*. Se "
132
+ "você deseja capturar e combinar os dois fluxos em um, defina *stdout* para :"
133
+ "data:`~subprocess.PIPE` e *stderr* para :data:`~subprocess.STDOUT`, ao invés "
134
+ "de usar *capture_output*."
128
135
129
136
#: ../../library/subprocess.rst:62
130
137
msgid ""
@@ -135,6 +142,13 @@ msgid ""
135
142
"cannot be interrupted on many platform APIs so you are not guaranteed to see "
136
143
"a timeout exception until at least after however long process creation takes."
137
144
msgstr ""
145
+ "Um *timeout* pode ser especificado em segundos, ele é passado internamente "
146
+ "para :meth:`Popen.communicate`. Se o tempo limite expirar, o processo filho "
147
+ "será eliminado e aguardado. A exceção :exc:`TimeoutExpired` será levantada "
148
+ "novamente após o término do processo filho. A criação inicial do processo em "
149
+ "si não pode ser interrompida em muitas APIs de plataforma, portanto, não há "
150
+ "garantia de que você verá uma exceção de tempo limite até, pelo menos, o "
151
+ "tempo que a criação do processo demorar."
138
152
139
153
#: ../../library/subprocess.rst:70
140
154
msgid ""
@@ -144,6 +158,12 @@ msgid ""
144
158
"internal :class:`Popen` object is automatically created with *stdin* set to :"
145
159
"data:`~subprocess.PIPE`, and the *stdin* argument may not be used as well."
146
160
msgstr ""
161
+ "O argumento *input* é passado para :meth:`Popen.communicate` e, portanto, "
162
+ "para o stdin do subprocesso. Se usado, deve ser uma sequência de bytes ou "
163
+ "uma string se *encoding* ou *errors* forem especificados ou *text* for "
164
+ "verdadeiro. Quando usado, o objeto internal :class:`Popen` é automaticamente "
165
+ "criado com :data:`~subprocess.PIPE`, e o argumento *stdin* também não pode "
166
+ "ser usado."
147
167
148
168
#: ../../library/subprocess.rst:77
149
169
msgid ""
@@ -194,7 +214,7 @@ msgstr "Exemplos::"
194
214
195
215
#: ../../library/subprocess.rst:113
196
216
msgid "Added *encoding* and *errors* parameters"
197
- msgstr "Adicionado os parâmetros *encoding* e *errors*."
217
+ msgstr "Adicionados os parâmetros *encoding* e *errors*."
198
218
199
219
#: ../../library/subprocess.rst:117
200
220
msgid ""
@@ -213,6 +233,10 @@ msgid ""
213
233
"\\ System32\\ cmd.exe``. As a result, dropping a malicious program named ``cmd."
214
234
"exe`` into a current directory no longer works."
215
235
msgstr ""
236
+ "Ordem de pesquisa do shell do Windows alterada para ``shell=True``. O "
237
+ "diretório atual e ``%PATH%`` são substituídos por ``%COMSPEC%`` e "
238
+ "``%SystemRoot%\\ System32\\ cmd.exe``. Como resultado, colocar um programa "
239
+ "malicioso chamado ``cmd.exe`` em um diretório atual não funciona mais."
216
240
217
241
#: ../../library/subprocess.rst:130
218
242
msgid ""
@@ -335,6 +359,11 @@ msgid ""
335
359
"any output was captured regardless of the ``text=True`` setting. It may "
336
360
"remain ``None`` instead of ``b''`` when no output was observed."
337
361
msgstr ""
362
+ "Saída do processo filho se ele foi capturado por :func:`run` ou :func:"
363
+ "`check_output`. Caso contrário, ``None``. Isto é sempre :class:`bytes` "
364
+ "quando qualquer saída foi capturada independente da configuração "
365
+ "``text=True``. Pode permanecer ``None`` em vez de ``b''`` quando nenhuma "
366
+ "saída foi observada."
338
367
339
368
#: ../../library/subprocess.rst:219 ../../library/subprocess.rst:256
340
369
msgid "Alias for output, for symmetry with :attr:`stderr`."
@@ -347,17 +376,24 @@ msgid ""
347
376
"captured regardless of the ``text=True`` setting. It may remain ``None`` "
348
377
"instead of ``b''`` when no stderr output was observed."
349
378
msgstr ""
379
+ "Saída de stderr do processo filho se ele foi capturado por :func:`run`. Caso "
380
+ "contrário, ``None``. Isto é sempre :class:`bytes` quando a saída de stderr "
381
+ "foi capturada independente da configuração ``text=True``. Pode permanecer "
382
+ "``None`` em vez de ``b''`` quando nenhuma saída de stderr foi observada."
350
383
351
384
#: ../../library/subprocess.rst:230 ../../library/subprocess.rst:263
352
385
msgid "*stdout* and *stderr* attributes added"
353
- msgstr "Atributos *stdout* e *stderr* adicionados "
386
+ msgstr "Adicionados os atributos *stdout* e *stderr*"
354
387
355
388
#: ../../library/subprocess.rst:235
356
389
msgid ""
357
390
"Subclass of :exc:`SubprocessError`, raised when a process run by :func:"
358
391
"`check_call`, :func:`check_output`, or :func:`run` (with ``check=True``) "
359
392
"returns a non-zero exit status."
360
393
msgstr ""
394
+ "Subclasse de :exc:`SubprocessError`, levantada quando um processo executado "
395
+ "por :func:`check_call`, :func:`check_output` ou :func:`run` (com "
396
+ "``check=True``) retorna um status de saída diferente de zero."
361
397
362
398
#: ../../library/subprocess.rst:242
363
399
msgid ""
@@ -430,6 +466,16 @@ msgid ""
430
466
"which indicates that the stderr data from the child process should be "
431
467
"captured into the same file handle as for *stdout*."
432
468
msgstr ""
469
+ "*stdin*, *stdout* e *stderr* especificam a entrada padrão, a saída padrão e "
470
+ "a saída de erro do programa executado, respectivamente. Os valores válidos "
471
+ "são ``None``, :data:`PIPE`, :data:`DEVNULL`, um descritor de arquivo "
472
+ "existente (um número inteiro positivo) e um :term:`objeto arquivo` existente "
473
+ "com um descritor de arquivo válido. Com as configurações padrão de ``None``, "
474
+ "nenhum redirecionamento ocorrerá. :data:`PIPE` indica que um novo canal para "
475
+ "o filho deve ser criado. :data:`DEVNULL` indica que o arquivo especial :data:"
476
+ "`os.devnull` será usado. Além disso, *stderr* pode ser :data:`STDOUT`, o que "
477
+ "indica que os dados de stderr do processo filho devem ser capturados no "
478
+ "mesmo identificador de arquivo que para *stdout*."
433
479
434
480
#: ../../library/subprocess.rst:299
435
481
msgid ""
0 commit comments