Replies: 14 comments 32 replies
-
per ora faccio 30-35 |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Con tutto il ritardo del mondo, ho scoperto da poco che ci sono due URL al podcast: una con la sola registrazione e una con anche del testo |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Ho aggiunto "tutte le URL del mondo" 😂 La presenza o meno di questi campi valorizzati è presente nella list view: |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Sto aggiungendo le URL dell'annuncio episodio, ma non sono (ancora) riuscito a trovare questa |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Ok dovrebbero esserci tutti gli episodi (compresi i video) |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Ho finito episodio 2, inserimento collegamento a giochi |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Mi occuperò dei video (sono ababstanza veloci ed in genere monotitolo) |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Aggiunti 4-5-6 con informazioni prese dalla scaletta (quindi incomplete/imprecise) |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Finito episodio 3, me le vado proprio a cercare: 15, 16, 17 citazioni e oltre.... |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Sto facendo l'episodio 7 |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Io ho preso il 5 |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
inizio l'8 |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Ho inserito l'ultimo episodio (49 senza i riferimenti ai contenuti, solo link e titolo), da oggi ufficialmente uscito, |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Ciao, nell'episodio 14 si parla di nn developer in modo diffuso (https://rawg.io/developers/naughty-dog) lo si inserische trai o giochi secondo voi? |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
Uh oh!
There was an error while loading. Please reload this page.
-
Questo thread serve per annunciare quali episodi si stanno per inserire nel backend, così evitiamo di fare duplicati e possiamo capire su quali lavorare, direi di prenotare a "blocchi" in modo da non dover ocntrolalre continuamente cosa viene scritto
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
All reactions