Replies: 9 comments 9 replies
-
Instructions for translators are at https://github.com/pawelsalawa/sqlitestudio/wiki/Language_Translations Thanks! Google Translator translates "data table" to "tableau de données". Does the "Table"/"Tableau" depend on the context in which you translate it? Can you explain difference between "Table" and "Tableau"? |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
"Tableau" is grid, a manner to present data. In a grid (Tableau) there is columns (colonnes) and rows (lignes). So, a minimum would be replacing "Tableau" by "Table". A more complete action would be replacing: And eventually: In the config windows there is also stranges or wrongs translations. I can check that if you want. |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
I see. Feel invited to contribute. Thank you! |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Done, only replacing "Tableau" with "Table" in structure context. |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
There is no translation entry for 'Execute "EXPLAIN" query' (in Settings, shortcuts) |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
I hardly understand this entry : Move keyboard input focus to the results view below |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
In config dialog, shortcuts, the names of 5 firsts (in english) sections are like "A xxx window". Other point: sections are alpha sorted, so the order is not the same depending of UI language. A logical order, coherent with menus orders or coherent with database logic would be better. Those are non important issues. Pawel, I don't know if you are interested in such remarks or if they waste your time. Feel free to tell me "work on more important things" or somethng like that ;-) |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Last french untranslated string are about collation. But already translated strings use 3 french terms : Regroupement, Classement, Collation. |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Hello Pawel |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
Uh oh!
There was an error while loading. Please reload this page.
Uh oh!
There was an error while loading. Please reload this page.
-
Hello. I'm new user of SQLite and SQLiteStudio.
I have choose SQLiteStudio after testing DBBrowser, dBeaver, BeeKeeper, Navicat and LibreOffice Base.
Great thanks for your App Pawel !
I could help on the french translation. I'm native french speaker. How to contribute ? I'm new to github too ;-)
Here there is a bad translation :
sqlitestudio/SQLiteStudio3/guiSQLiteStudio/translations/guiSQLiteStudio_fr_FR.ts
Line 7025 in 819b54e
Need to replace the word "charher" with "charger". I'm totally sure of that.
Not sure but : generally, the french translation of "Table" (if used for a database) is not "Tableau" but "Table" (same as in english). This is important because terribly visible when you open the app for the first time !
But I see that you use "Column" instead of "Field" for the English translation, that seem to me strange.
In french we use "Champ" for data field and "Colonne" for a column in a grid, it's not the same thinks. A column displays the data of a table field.
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
All reactions