You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Copy file name to clipboardExpand all lines: i18n/it_IT.csv
+92-1Lines changed: 92 additions & 1 deletion
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -10,11 +10,13 @@
10
10
"Erase Personal Data","Elimina dati personali"
11
11
"Are you sure you want to do this?","Sei sicuro di voler fare questo?"
12
12
"Export Personal Data","Esporta dati personali"
13
+
"The action state is now: %1.","Lo stato dell'azione è %1"
13
14
"An error occurred on the server.","Errore nel server"
14
15
"View Actions","Vedi azioni"
15
16
"GDPR","GDPR"
16
17
"Please correct the data sent.","Correggi i dati inviati."
17
18
"Action with ID ""%1"": %2","Azione con ID ""%1"": %2"
19
+
"A total of %1 record(s) have been deleted.","%1 record sono stati cancellati."
18
20
"Execute New Action","Esegui nuova azione"
19
21
"You erased the order.","Hai cancellato l'ordine."
20
22
"You erased the customer.","Hai eliminato il cliente."
@@ -27,6 +29,7 @@
27
29
"A document is already available in your order page.","Un documento è già disponibile nella tua pagina d'ordine."
28
30
"You canceled your personal data deletion.","Hai annullato la cancellazione dei tuoi dati personali."
29
31
"Your account is already being removed.","Il tuo account è già in rimozione."
32
+
"The session initialization has failed.","La sessione di inizializzazione è fallita."
30
33
"You did not sign in correctly or your account is temporarily disabled.","Non ti sei autenticato correttamente o il tuo account è temporaneamente disabilitato."
31
34
"A document is already available in your account.","Un documento è già disponibile nel tuo account."
32
35
"You canceled your account deletion.","Hai cancellato la procedura di eliminazione del tuo account."
@@ -41,6 +44,7 @@
41
44
"Impossible to process the erasure: %1","Impossibile processare la cancellazione: %1"
42
45
"An export entity already exists for the entity type ""%1"" with ID ""%2"".","Un esportazione è già presente per il tipo di entità ""%1"" con ID ""%2""."
43
46
"State ""%1"" does not exists.","State ""%1"" inesistente."
47
+
"Your account have been erased and you have signed out.","Il tuo account è stato cancellato e sei stato disconnesso."
44
48
"* Required Fields","* Campi Obbligatori"
45
49
"Confirm password to continue","Conferma la password per continuare"
46
50
"Password","Password"
@@ -55,19 +59,55 @@
55
59
"Your personal data document is pending export.","L'export dei tuoi dati personali è in pending."
56
60
"Information","Informazione"
57
61
"Undo Erase Personal Data","Annulla Cancellazione Dati Personali"
62
+
"Cancellation of the erase of your %store_name information","Annulla l'eliminazione delle tue informazioni su %store_name"
63
+
"%name,","%name,"
64
+
"We have received a request to cancel the erasure of the information associated with your account at %store_name.","Abbiamo ricevuto una richiesta di annullamento della cancellazione delle informazioni associate con il tuo account in %store_name."
65
+
"If you have not authorized this action, please contact us immediately at <a href=""mailto:%store_email"">%store_email</a>","Se non hai autorizzato questa azione, contattaci immediatamente su <a href=""mailto:%store_email"">%store_email</a>"
66
+
"Thanks,<br>%store_name","Grazie, %store_name"
67
+
"Erase your %store_name information","Elimina i tuoi dati da %store_name"
68
+
"We have received a request to erase the information associated with your account at %store_name.","Abbiamo ricevuto una richiesta di cancellazione delle informazioni associate al tuo account su %store_name."
69
+
"You can cancel the erase whitin %delay hours by <a href=""%account_url"">logging into your account</a>.","Puoi cancellare l'eliminazione entro %delay ore <a href=""%account_url"">entrando sul tuo account</a>."
70
+
"Erasure of your %store_name information","Elimina i tuoi dati da %store_name"
71
+
"We have successfully erased the information associated with your account at %store_name.","Abbiamo cancellato correttamente l'informazione associata al tuo account in %store_name."
72
+
"Export your %store_name information","Esporta i tuoi dati da %store_name"
73
+
"We have received a request to export the information associated with your account at %store_name.","Abbiamo ricevuto la richiesta di export dell'informazione associato con il tuo account in %store_name."
74
+
"We will notify you when the export will be ready. The action will be available in your account.","Ti notificheremo quando l'export sarà pronto. L'azione sarà disponibile nel tuo account."
75
+
"The export of you personal data is ready. The action is now available in your account.","L'export dei tuoi dati personali è pronto. L'azione è ora disponibile nel tuo account."
58
76
"Cookie Disclosure","Informazioni Cookie"
59
77
"Read More","Leggi tutto"
60
78
"Accept","Accetto"
61
79
"GDPR Compliance Erase Customer","Conformità al GDPR per eliminazione dei dati cliente"
62
80
"GDPR Compliance Export Customer","Conformità al GDPR per l'esportazione dei dati cliente"
81
+
"GDPR Compliance Erase Guest Order","Eliminazione Ordine Guest GDPR Compliance"
82
+
"GDPR Compliance Export Guest Order","Export Ordine Guest GDPR Compliance"
83
+
"GDPR Actions","Azioni GDPR"
84
+
"Execute Actions","Esegui Azione"
85
+
"Edit Actions","Modifica Azioni"
86
+
"Delete Actions","Elimina Azioni"
63
87
"GDPR Compliance Section","Sezione Conformità al GDPR"
88
+
"Action Logs","Logs Azioni"
64
89
"GDPR Compliance","Conformità al GDPR"
90
+
"User Action","Azioni Utente"
91
+
"Action Settings","Impostazioni Azioni"
92
+
"Cookie Policy","Cookie Policy"
65
93
"Cookie Settings","Impostazioni Cookie"
94
+
"It will enable the cookie disclosure popin to the storefront.","Questo potrà abilitare il messaggio popup dei cookie nel frontend."
95
+
"Data Erasure","Data eliminazione"
66
96
"Right To Erasure","Diritto alla cancellazione"
67
97
"Erasure","Cancellazione"
98
+
"It will enable the erase action to the storefront.","Questo potrà abilitare l'azione di eliminazione nel frontend."
68
99
"Erasure Delay","Ritardo nella cancellazione"
69
-
"Erasure delay in minute before the execution by the cron.","Ritardo nella cancellazione in minuti prima dell'esecuzione dal cron"
100
+
"Erasure delay in minute before the execution by the cron. From 60 to 43800.","Ritardo nella cancellazione in minuti prima dell'esecuzione dal cron. Da 60 a 43800."
"Defines the components erasure strategy with the component/erase processor mapper for the customers.","Definisci la strategia di eliminazione dei componenti per i clienti."
"Defines the components erasure strategy with the component/erase processor mapper for the guests.","Definisci la strategia di eliminazione dei componenti per i guest."
71
111
"Anonymization","Anonimizzazione"
72
112
"Delete Customer if no Orders","Elimina cliente se non ha ordini"
73
113
"We will delete the customer if he has no orders. It's only applicable if the component ""customer"" use the ""anonymize"" processor.","Noi elimineremo il cliente se non ha ordini. E' applicabile solo se il componente ""Cliente"" usa il processo di anonimizzazione."
"It will enable the export action to the storefront.","Questo potrà abilitare l'azione di export nel frontend."
137
+
"Renderers","Renderers"
138
+
"Select formats of the export. Notice: At least one human and one machine readable format should be selected.","Seleziona i formati di esportazione. Attenzione: è necessario selezionare almeno un formato leggibile dall'uomo o dalla macchina."
139
+
"Export File Name","Nome file di esportazione"
140
+
"We will use this value as file name of the document export.","Useremo questo valore come nome file dell'export."
141
+
"Export Scheduler","Schedulazione esportazione"
142
+
"Export Life Time","Esporta tutto"
143
+
"Export life time in minute before it is removed from the server.","Export completo prima che venga rimosso dal server."
"It will enable the module features in the admin and frontend ui.","Questo potrà abilitare le feature del modulo nell'admin e nel frontend."
118
171
"Information page","Informazioni pagina"
119
172
"This page should store information about privacy and GDPR policy.","Questa pagina dovrebbe contenere le informazioni riguardo la privacy e la GPDR Policy."
173
+
"User Notification","Notifica utente"
174
+
"Notification","Notifica"
175
+
"Pending Action","Azione In attesa"
176
+
"Email Sender","Email mittente"
177
+
"Pending Erasure Template","Template eliminazione in attesa"
178
+
"Email template chosen based on theme fallback when ""Default"" option is selected.","L'email template è scelta sulla base del fallback del tema quando l'opzione ""Default"" è selezionata."
179
+
"Pending Erasure Template for Guest","Template eliminazione in attesa per utenti ospiti"
0 commit comments