Skip to content

Commit a28759b

Browse files
author
zenobit
committed
version 0.77b
1 parent 09d1f45 commit a28759b

File tree

6 files changed

+527
-68
lines changed

6 files changed

+527
-68
lines changed

dh

Lines changed: 4 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -22,7 +22,7 @@ function some_bugs() {
2222
function show_help() {
2323
echo "DistroHopper v. $version"
2424
echo "quickemu v. $("$prefix"quickemu --version)"
25-
printf $" example for First run from terminal: ./dh i && dh s g\n"
25+
printf $"\texample for First run from terminal: ./dh i && dh s g\n"
2626
echo $"Possible arguments:"
2727
printf $"\th\thelp\t\t\tShow this help and exit\n"
2828
echo "---------------------------------------------------------"
@@ -81,7 +81,7 @@ function set_variables() {
8181
#bash -x ./dh 2>&1 | tee output.log
8282
#progname="${progname:="${0##*/}"}"
8383
progname="DistroHopper"
84-
version="0.76"
84+
version="0.77b"
8585
#GTK_THEME="alt-dialog"
8686
DH_CONFIG_DIR="$HOME/.config/distrohopper"
8787
DH_CONFIG="$DH_CONFIG_DIR/distrohopper.conf"
@@ -150,7 +150,6 @@ function install_dh() {
150150
cp -r ready "$DH_CONFIG_DIR/"
151151
cp -r supported "$DH_CONFIG_DIR/"
152152
cp -r locale "$DH_CONFIG_DIR/"
153-
154153
}
155154

156155
function install_process() {
@@ -417,7 +416,7 @@ function sort_functions() {
417416
done
418417
}
419418

420-
function create_translation() {
419+
function translate() {
421420
echo $"Which language change? [en,cs]"
422421
echo $"If you want create new one, insert two digit language code..."
423422
read -rn 2 -s lang
@@ -502,7 +501,7 @@ do
502501
shift
503502
;;
504503
l|language)
505-
create_translation
504+
translate
506505
shift
507506
;;
508507
*)

locale/cs.mo

6.14 KB
Binary file not shown.

locale/cs.po

Lines changed: 68 additions & 63 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,15 +1,16 @@
11
msgid ""
22
msgstr ""
3-
"Project-Id-Version: \n"
4-
"POT-Creation-Date: \n"
5-
"PO-Revision-Date: \n"
3+
"Project-Id-Version: 0.77b\n"
4+
"POT-Creation-Date: 2023-03-29\n"
5+
"PO-Revision-Date: 2023-03-29 23:53+0200\n"
66
"Last-Translator: zenobit <zen@osowoso.xyz>\n"
7-
"Language-Team: \n"
7+
"Language-Team: Czech\n"
88
"Language: cs\n"
99
"MIME-Version: 1.0\n"
1010
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1111
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12-
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n>=2 && n<=4 ? 1 : 2);\n"
12+
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n>=2 && n<=4 ? 1 : "
13+
"2);\n"
1314
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
1415

1516
#: dh:10
@@ -40,61 +41,65 @@ msgstr " Dejte mi vědět..."
4041
msgid "Wish you flawless distro hopping..."
4142
msgstr "Přeji bezchybné zkoušení operačních systémů..."
4243

44+
#: dh:25
45+
msgid "\\texample for First run from terminal: ./dh i && dh s g\\n"
46+
msgstr "\\tpříklad pro první spuštění z příkazové řádky: ./dh i && dh s g\\n"
47+
4348
#: dh:26
4449
msgid "Possible arguments:"
4550
msgstr "Možné argumenty:"
4651

4752
#: dh:27
48-
msgid "\th\thelp\t\t\tShow this help and exit"
49-
msgstr "\th help\t\t\tZobrazit tuto nápovědu a skončit"
53+
msgid "\\th\\thelp\\t\\t\\tShow this help and exit\\n"
54+
msgstr "\\th help\\t\\t\\tZobrazit tuto nápovědu a skončit\\n"
5055

5156
#: dh:29
52-
msgid "\td\tdir\t\t\tSet default directory where VMs are stored"
53-
msgstr "\td\tdir\t\t\tNastavit adresář kde jsou virtuální stroje uloženy"
57+
msgid "\\td\\tdir\\t\\t\\tSet default directory where VMs are stored\\n"
58+
msgstr "\\td\\tdir\\t\\t\\tNastavit adresář kde jsou virtuální stroje uloženy\\n"
5459

5560
#: dh:30
56-
msgid "\ti\tinstall\t\t\tInstall DistroHopper"
57-
msgstr "\ti\tinstall\t\t\tInstalovat DistroHopper"
61+
msgid "\\ti\\tinstall\\t\\t\\tInstall DistroHopper\\n"
62+
msgstr "\\ti\\tinstall\\t\\t\\tInstalovat DistroHopper\\n"
5863

5964
#: dh:32
60-
msgid "\tm\tmode\t\t\tPortable mode"
61-
msgstr "\tm\tmode\t\t\tPřenosný mód"
65+
msgid "\\tm\\tmode\\t\\t\\tPortable mode\\n"
66+
msgstr "\\tm\\tmode\\t\\t\\tPřenosný mód\\n"
6267

6368
#: dh:34
64-
msgid "\ts\tsupported\t\tUpdate supported VMs"
65-
msgstr "\ts\tsupported\t\tAktualizovat podporované VM"
69+
msgid "\\ts\\tsupported\\t\\tUpdate supported VMs\\n"
70+
msgstr "\\ts\\tsupported\\t\\tAktualizovat podporované VM\\n"
6671

6772
#: dh:35
68-
msgid "\tr\tready\t\t\tUpdate ready to run VMs"
69-
msgstr "\tr\tready\t\t\tAktualizovat připravené VM"
73+
msgid "\\tr\\tready\\t\\t\\tUpdate ready to run VMs\\n"
74+
msgstr "\\tr\\tready\\t\\t\\tAktualizovat připravené VM\\n"
7075

7176
#: dh:37
72-
msgid "\tt\ttui\t\t\tRun TUI"
73-
msgstr "\tt\ttui\t\t\tSpustit terminálové uživatelské rozhranní"
77+
msgid "\\tt\\ttui\\t\\t\\tRun TUI\\n"
78+
msgstr "\\tt\\ttui\\t\\t\\tSpustit terminálové uživatelské rozhranní\\n"
7479

7580
#: dh:38
76-
msgid "\tg\tgui\t\t\tRun GUI"
77-
msgstr "\tg\tgui\t\t\tSpustit grafické uživatelské rozhranní"
81+
msgid "\\tg\\tgui\\t\\t\\tRun GUI\\n"
82+
msgstr "\\tg\\tgui\\t\\t\\tSpustit grafické uživatelské rozhranní\\n"
7883

7984
#: dh:40
80-
msgid "\ta\tadd\t\t\tAdd new distro to quickget"
81-
msgstr "\ta\tadd\t\t\tPřidat distribuci do quickget"
85+
msgid "\\ta\\tadd\\t\\t\\tAdd new distro to quickget\\n"
86+
msgstr "\\ta\\tadd\\t\\t\\tPřidat distribuci do quickget\\n"
8287

8388
#: dh:41
84-
msgid "\tf\tfunctions\t\tSort functions in quickget"
85-
msgstr "\tf\tfunctions\t\tSeřadit funkce v quickget"
89+
msgid "\\tf\\tfunctions\\t\\tSort functions in quickget\\n"
90+
msgstr "\\tf\\tfunctions\\t\\tSeřadit funkce v quickget\\n"
8691

8792
#: dh:42
88-
msgid "\tp\tpush\t\t\tPush changed quickget to quickemu project #todo"
89-
msgstr "\tp\tpush\t\t\tPoslat změněný quickget do quickemu projektu #UDELAT"
93+
msgid "\\tp\\tpush\\t\\t\\tPush changed quickget to quickemu project #todo\\n"
94+
msgstr "\\tp\\tpush\\t\\t\\tPoslat změněný quickget do quickemu projektu #UDELAT\\n"
9095

9196
#: dh:44
92-
msgid "\tc\tcopy\t\t\tCopy all ISOs to target dir (for Ventoy)"
93-
msgstr "\tc\tcopy\t\t\tKopírovat všechny ISO to cílového adresáře (pro Ventoy)"
97+
msgid "\\tc\\tcopy\\t\\t\\tCopy all ISOs to target dir (for Ventoy)\\n"
98+
msgstr "\\tc\\tcopy\\t\\t\\tKopírovat všechny ISO to cílového adresáře (pro Ventoy)\\n"
9499

95100
#: dh:46
96-
msgid "\tl\tlanguage\t\tTranslate DistroHopper"
97-
msgstr "\tl\tlanguage\t\tPřeložit DistroHopper"
101+
msgid "\\tl\\tlanguage\\t\\tTranslate DistroHopper\\n"
102+
msgstr "\\tl\\tlanguage\\t\\tPřeložit DistroHopper\\n"
98103

99104
#: dh:48
100105
msgid "Homepage: dh.osowoso.xyz"
@@ -132,130 +137,130 @@ msgstr "Kopíruji ikony..."
132137
msgid "Copying to config dir..."
133138
msgstr "Kopíruji do konfig adresáře..."
134139

135-
#: dh:160
140+
#: dh:159
136141
msgid "Creating directory structure..."
137142
msgstr "Vytvářím adresářovou stukturu..."
138143

139-
#: dh:162
144+
#: dh:161
140145
msgid "Setting up directory..."
141146
msgstr "Nastavuji adresář..."
142147

143-
#: dh:164
148+
#: dh:163
144149
msgid "Installing needed..."
145150
msgstr "Instaluji potřebné..."
146151

147-
#: dh:166
152+
#: dh:165
148153
msgid "Installing DistroHopper to bin..."
149154
msgstr "Instaluji DistroHopper do bin..."
150155

151-
#: dh:221
156+
#: dh:220
152157
msgid "Creating desktop file for $vm_desktop..."
153158
msgstr "Vytvářím soubor desktop pro $vm_desktop..."
154159

155-
#: dh:265
160+
#: dh:264
156161
msgid " Prepared VMs:\\n-------------\\n\\n"
157162
msgstr " Připravené VM:\\n-------------\\n\\n"
158163

159-
#: dh:268
164+
#: dh:267
160165
msgid "No VMs found."
161166
msgstr "Žádný VM nenalezen."
162167

163-
#: dh:275
168+
#: dh:274
164169
msgid " Do you want to create a new VM? (c)"
165170
msgstr " Chcete vytvořit nový VM? (c)"
166171

167-
#: dh:276
172+
#: dh:275
168173
msgid " or run an existing one? (press anything)\\n"
169174
msgstr " nebo spustit existující? (stiskněte cokoli\\n"
170175

171-
#: dh:308
176+
#: dh:307
172177
msgid "\\n Trying to download Windows %s %s...\\n\\n"
173178
msgstr "\\n Zkouším stáhnout Windows %s %s...\\n\\n"
174179

175-
#: dh:323
180+
#: dh:322
176181
msgid "\\n Trying to download %s %s...\\n\\n"
177182
msgstr "\\n Zkouším stáhnout %s %s...\\n\\n"
178183

179-
#: dh:336
184+
#: dh:335
180185
msgid "\\n Trying to download %s %s %s...\\n\\n"
181186
msgstr "\\n Zkouším stáhnout %s %s %s...\\n\\n"
182187

183-
#: dh:345
188+
#: dh:344
184189
msgid "\\n Starting %s...\\n\\n"
185190
msgstr "\\n Začínám %s...\\n\\n"
186191

187-
#: dh:421
192+
#: dh:420
188193
msgid "Which language change? [en,cs]"
189194
msgstr "Který jazyk upravit? [en,cs]"
190195

191-
#: dh:422
196+
#: dh:421
192197
msgid "If you want create new one, insert two digit language code..."
193198
msgstr "Pokud chcete vytvořit nový, vložte dvoumístný jazykový kód..."
194199

195-
#: dh:424
200+
#: dh:423
196201
msgid "Choosed language is: $lang"
197202
msgstr "Vybraný jazyk je: $lang"
198203

199-
#: dh:425
204+
#: dh:424
200205
msgid "Dumping language source..."
201206
msgstr "Vytváření jazykového zdroje.."
202207

203-
#: dh:427
208+
#: dh:426
204209
msgid "Merging changes... (Do it yourself)"
205210
msgstr "Slučuji změny... (Udělej sám)"
206211

207-
#: dh:429
212+
#: dh:428
208213
msgid "Generating .mo file..."
209214
msgstr "Vytvářím soubor .mo..."
210215

211-
#: dh:431
216+
#: dh:430
212217
msgid "Copying translation to '/usr/share/local'..."
213218
msgstr "Kopíruji překlad do '/usr/share/local'..."
214219

215-
#: dh:438
220+
#: dh:437
216221
msgid "No argumet provided!\\n\\n"
217222
msgstr "Nezadali jste žádný argument!\\n\\n"
218223

219-
#: dh:455
224+
#: dh:454
220225
msgid "Starting installation..."
221226
msgstr "Zahajuji instalaci..."
222227

223-
#: dh:460
228+
#: dh:459
224229
msgid "Switching to portable mode!"
225230
msgstr "Přepínám do přenosného módu!"
226231

227-
#: dh:465
232+
#: dh:464
228233
msgid "Updating supported VMs..."
229234
msgstr "Aktualizuji podporované VM..."
230235

231-
#: dh:470
236+
#: dh:469
232237
msgid "Updating ready VMs..."
233238
msgstr "Aktualizuji připravené VM..."
234239

235-
#: dh:475
240+
#: dh:474
236241
msgid "Running TUI..."
237242
msgstr "Spouštím TUI..."
238243

239-
#: dh:480
244+
#: dh:479
240245
msgid "Starting DistroHopper GUI..."
241246
msgstr "Spouštím DistroHopper GUI..."
242247

243-
#: dh:485
248+
#: dh:484
244249
msgid "Adding new distro started..."
245250
msgstr "Přidání nového distra zahájeno..."
246251

247-
#: dh:490
252+
#: dh:489
248253
msgid "Sorting functions in template..."
249254
msgstr "Srovnávám funkce v šabloně..."
250255

251-
#: dh:495
256+
#: dh:494
252257
msgid "Pushing changes to... #TODO"
253258
msgstr "Posílám změny do... #UDELAT"
254259

255-
#: dh:500
260+
#: dh:499
256261
msgid "Copying ISOs to dir. It will take some time..."
257262
msgstr "Kopíruji soubory ISO do adresáře. Zabere to nějaký čas..."
258263

259-
#: dh:509
264+
#: dh:508
260265
msgid "Invalid option: $1"
261266
msgstr "Chybný argument: $1"

0 commit comments

Comments
 (0)