Skip to content

Commit ba06773

Browse files
committed
Updated translations
1 parent 3dbc748 commit ba06773

File tree

1 file changed

+45
-45
lines changed

1 file changed

+45
-45
lines changed

po/de.po

Lines changed: 45 additions & 45 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr ""
4343
"Project-Id-Version: MusicBrainz\n"
4444
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
4545
"POT-Creation-Date: 2021-11-26 12:34+0100\n"
46-
"PO-Revision-Date: 2021-12-15 17:14+0000\n"
46+
"PO-Revision-Date: 2021-12-16 11:06+0000\n"
4747
"Last-Translator: Philipp Wolfer <ph.wolfer@gmail.com>\n"
4848
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/musicbrainz/musicbrainz/language/de/)\n"
4949
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -236,11 +236,11 @@ msgstr "Errate Tracknummer und -titel vom Dateinamen, wenn leer"
236236

237237
#: picard/profile.py:51
238238
msgid "Translate artist names exception"
239-
msgstr ""
239+
msgstr "Ausnahmen für die Übersetzung von Künstlernamen"
240240

241241
#: picard/profile.py:52
242242
msgid "Translation script exceptions"
243-
msgstr ""
243+
msgstr "Ausnahmen für zu übersetzende Schriften"
244244

245245
#: picard/profile.py:53 picard/ui/ui_options_metadata.py:133
246246
msgid "Use release relationships"
@@ -3322,7 +3322,7 @@ msgid ""
33223322
"\n"
33233323
"Returns the name of the country for the specified country code. If the country code is invalid an empty string will be returned.\n"
33243324
"If translate is not blank, the output will be translated into the current locale language.\n"
3325-
msgstr ""
3325+
msgstr "`$countryname(ländercode,übersetzen=\"\")`\n\nGibt den Ländernamen für den angegebenen Ländercode zurück. Falls der Ländercode ungültig ist, wird eine leere Zeichenkette zurückgegeben.\nFalls \"übersetzen\" nicht leer ist, wird die Ausgabe in die aktuelle Anzeigesprache übersetzt.\n"
33263326

33273327
#: picard/script/functions.py:1411
33283328
msgid ""
@@ -3393,15 +3393,15 @@ msgstr ""
33933393
#: picard/script/serializer.py:201
33943394
#, python-format
33953395
msgid "Error exporting file \"%s\". %s."
3396-
msgstr ""
3396+
msgstr "Fehler beim Exportieren der Datei \"%s\". %s."
33973397

33983398
#: picard/script/serializer.py:208
33993399
msgid "Export Script File"
3400-
msgstr ""
3400+
msgstr "Skriptdatei exportieren"
34013401

34023402
#: picard/script/serializer.py:230
34033403
msgid "Export Script"
3404-
msgstr ""
3404+
msgstr "Skript exportieren"
34053405

34063406
#: picard/script/serializer.py:231
34073407
#, python-format
@@ -3411,16 +3411,16 @@ msgstr ""
34113411
#: picard/script/serializer.py:242
34123412
#, python-format
34133413
msgid "Error importing \"%s\". %s."
3414-
msgstr ""
3414+
msgstr "Fehler beim Importieren \"%s\". %s."
34153415

34163416
#: picard/script/serializer.py:243
34173417
#, python-format
34183418
msgid "Error decoding \"%s\". %s."
3419-
msgstr ""
3419+
msgstr "Fehler beim Decodieren \"%s\". %s."
34203420

34213421
#: picard/script/serializer.py:245
34223422
msgid "Import Script File"
3423-
msgstr ""
3423+
msgstr "Skriptdatei importieren"
34243424

34253425
#: picard/script/serializer.py:259
34263426
msgid "The file was empty"
@@ -4537,7 +4537,7 @@ msgstr ""
45374537

45384538
#: picard/ui/mainwindow.py:863
45394539
msgid "&Enable/disable profiles"
4540-
msgstr ""
4540+
msgstr "Profile &aktivieren/deaktivieren"
45414541

45424542
#: picard/ui/mainwindow.py:870
45434543
msgid "&Tools"
@@ -4590,13 +4590,13 @@ msgstr "Das Erzeugen von Audio-Fingerabdrücken wurde noch nicht konfiguriert. S
45904590

45914591
#: picard/ui/mainwindow.py:1309
45924592
msgid "Browser integration not enabled"
4593-
msgstr ""
4593+
msgstr "Browser-Integration nicht aktiviert"
45944594

45954595
#: picard/ui/mainwindow.py:1310
45964596
msgid ""
45974597
"Submitting releases to MusicBrainz requires the browser integration to be "
45984598
"enabled. Do you want to enable the browser integration now?"
4599-
msgstr ""
4599+
msgstr "Für die Übermittlung von Veröffentlichungen an MusicBrainz muss die Browser-Integration aktiviert sein. Die Browser-Integration jetzt aktivieren?"
46004600

46014601
#: picard/ui/mainwindow.py:1410
46024602
#, python-format
@@ -4630,7 +4630,7 @@ msgstr "Picard benötigt die Berechtigung, auf persönlichen Daten auf dem Music
46304630

46314631
#: picard/ui/mainwindow.py:1511
46324632
msgid "Authentication failed"
4633-
msgstr ""
4633+
msgstr "Authentifizierung fehlgeschlagen"
46344634

46354635
#: picard/ui/mainwindow.py:1512 picard/ui/options/general.py:144
46364636
#, python-format
@@ -4796,7 +4796,7 @@ msgstr "Lautstärke"
47964796

47974797
#: picard/ui/scripteditor.py:144
47984798
msgid "Renaming options are disabled"
4799-
msgstr ""
4799+
msgstr "Benennungsoptionen sind deaktiviert"
48004800

48014801
#: picard/ui/scripteditor.py:215
48024802
#, python-format
@@ -4873,7 +4873,7 @@ msgstr "Skript-Änderungen speichern und schließen"
48734873

48744874
#: picard/ui/scripteditor.py:578
48754875
msgid "E&xit without saving"
4876-
msgstr "Ohne Speichern &schließen"
4876+
msgstr "&Ohne Speichern schließen"
48774877

48784878
#: picard/ui/scripteditor.py:579
48794879
msgid "Close the script editor without saving changes"
@@ -4992,7 +4992,7 @@ msgstr ""
49924992

49934993
#: picard/ui/scripteditor.py:1222
49944994
msgid "Overwrite"
4995-
msgstr ""
4995+
msgstr "Überschreiben"
49964996

49974997
#: picard/ui/options/profiles.py:117 picard/ui/scripteditor.py:1224
49984998
msgid "Copy"
@@ -5082,27 +5082,27 @@ msgstr "Ausgewählten Wert nach unten verschieben"
50825082

50835083
#: picard/ui/ui_exception_script_selector.py:105
50845084
msgid "Exception Script Selector"
5085-
msgstr ""
5085+
msgstr "Ausgenommene Schriften"
50865086

50875087
#: picard/ui/ui_exception_script_selector.py:106
50885088
msgid "Selected Scripts"
50895089
msgstr "Ausgewählte Schriften"
50905090

50915091
#: picard/ui/ui_exception_script_selector.py:107
50925092
msgid "Selected script match threshold:"
5093-
msgstr ""
5093+
msgstr "Schwellenwert für ausgewählte Schriften:"
50945094

50955095
#: picard/ui/ui_exception_script_selector.py:108
50965096
msgid "Move selected script up"
50975097
msgstr "Ausgewähltes Skript nach oben verschieben"
50985098

50995099
#: picard/ui/ui_exception_script_selector.py:109
51005100
msgid "Add to selected scripts"
5101-
msgstr ""
5101+
msgstr "Zu ausgewählten Schriften hinzufügen"
51025102

51035103
#: picard/ui/ui_exception_script_selector.py:110
51045104
msgid "Remove selected script"
5105-
msgstr "Ausgewähltes Skript entfernen"
5105+
msgstr "Ausgewählte Schrift entfernen"
51065106

51075107
#: picard/ui/ui_exception_script_selector.py:111
51085108
msgid "Move selected script down"
@@ -5128,31 +5128,31 @@ msgstr "Formular"
51285128

51295129
#: picard/ui/ui_multi_locale_selector.py:85
51305130
msgid "Locale Selector"
5131-
msgstr ""
5131+
msgstr "Sprachauswahl"
51325132

51335133
#: picard/ui/ui_multi_locale_selector.py:86
51345134
msgid "Selected Locales"
5135-
msgstr ""
5135+
msgstr "Ausgewählte Sprachen"
51365136

51375137
#: picard/ui/ui_multi_locale_selector.py:87
51385138
msgid "Move selected locale up"
5139-
msgstr ""
5139+
msgstr "Ausgewählte Sprache nach oben verschieben"
51405140

51415141
#: picard/ui/ui_multi_locale_selector.py:88
51425142
msgid "Add to selected locales"
5143-
msgstr ""
5143+
msgstr "Zu ausgewählten Sprachen hinzufügen"
51445144

51455145
#: picard/ui/ui_multi_locale_selector.py:89
51465146
msgid "Remove selected locale"
5147-
msgstr ""
5147+
msgstr "Ausgewählte Sprache entfernen"
51485148

51495149
#: picard/ui/ui_multi_locale_selector.py:90
51505150
msgid "Move selected locale down"
5151-
msgstr ""
5151+
msgstr "Ausgewählte Sprache nach unten verschieben"
51525152

51535153
#: picard/ui/ui_multi_locale_selector.py:91
51545154
msgid "Available Locales"
5155-
msgstr ""
5155+
msgstr "Verfügbare Sprachen"
51565156

51575157
#: picard/ui/ui_options.py:47
51585158
msgid "Options"
@@ -5524,15 +5524,15 @@ msgstr "Minimale Ähnlichkeit für Gruppierungsabfragen:"
55245524

55255525
#: picard/ui/ui_options_metadata.py:126
55265526
msgid "Translate artist names to these locales where possible:"
5527-
msgstr ""
5527+
msgstr "Künstlernamen wenn möglich in diese Sprachen übersetzen"
55285528

55295529
#: picard/ui/ui_options_metadata.py:127 picard/ui/ui_options_metadata.py:129
55305530
msgid "Select..."
55315531
msgstr "Auswählen …"
55325532

55335533
#: picard/ui/ui_options_metadata.py:128
55345534
msgid "Ignore artist name translation for these scripts:"
5535-
msgstr ""
5535+
msgstr "Übersetzung des Künsternamens für folgende Schriften ignorieren:"
55365536

55375537
#: picard/ui/ui_options_metadata.py:136
55385538
msgid "Custom Fields"
@@ -5732,7 +5732,7 @@ msgstr "Neues Skript hinzufügen"
57325732

57335733
#: picard/ui/ui_options_script.py:117
57345734
msgid "Remove the selected script"
5735-
msgstr ""
5735+
msgstr "Ausgewähltes Skript entfernen"
57365736

57375737
#: picard/ui/ui_options_script.py:118 picard/ui/widgets/scriptlistwidget.py:51
57385738
msgid "Remove script"
@@ -6341,7 +6341,7 @@ msgstr "Entfernen bestätigen"
63416341

63426342
#: picard/ui/options/maintenance.py:177
63436343
msgid "Are you sure you want to remove the selected option settings?"
6344-
msgstr ""
6344+
msgstr "Soll diese Options-Einstellung wirklich entfernt werden?"
63456345

63466346
#: picard/ui/options/matching.py:40
63476347
msgid "Matching"
@@ -6501,7 +6501,7 @@ msgstr ""
65016501
#: picard/ui/options/profiles.py:294
65026502
#, python-format
65036503
msgid "List of %i items"
6504-
msgstr ""
6504+
msgstr "Liste mit %i Elementen"
65056505

65066506
#: picard/ui/options/profiles.py:295
65076507
msgid "Unknown value format"
@@ -6513,7 +6513,7 @@ msgstr "Ungültiger Titel"
65136513

65146514
#: picard/ui/options/profiles.py:372
65156515
msgid "The profile title cannot be blank."
6516-
msgstr ""
6516+
msgstr "Der Profiltitel darf nicht leer sein."
65176517

65186518
#: picard/ui/options/ratings.py:41
65196519
msgid "Ratings"
@@ -6533,19 +6533,19 @@ msgstr "Das Zielverzeichnis für verschobene Dateien darf nicht leer sein."
65336533

65346534
#: picard/ui/options/scripting.py:123
65356535
msgid "Show scripting documentation in new window."
6536-
msgstr ""
6536+
msgstr "Skript-Dokumentation in neuem Fenster anzeigen."
65376537

65386538
#: picard/ui/options/scripting.py:126
65396539
msgid "Import a script file as a new script."
6540-
msgstr ""
6540+
msgstr "Eine Skriptdatei als neues Skript importieren."
65416541

65426542
#: picard/ui/options/scripting.py:129
65436543
msgid "Export the current script to a file."
6544-
msgstr ""
6544+
msgstr "Das aktuelle Skript in eine Datei exportieren."
65456545

65466546
#: picard/ui/options/scripting.py:133
65476547
msgid "Picard tagging script package"
6548-
msgstr ""
6548+
msgstr "Picard Taggerskriptpaket"
65496549

65506550
#: picard/ui/options/scripting.py:171
65516551
#, python-format
@@ -6674,11 +6674,11 @@ msgstr "Profil entfernen"
66746674

66756675
#: picard/ui/widgets/profilelistwidget.py:81
66766676
msgid "Are you sure you want to remove this profile?"
6677-
msgstr ""
6677+
msgstr "Soll dieses Profil wirklich entfernt werden?"
66786678

66796679
#: picard/ui/widgets/scriptdocumentation.py:109
66806680
msgid "Open Scripting Documentation in your browser"
6681-
msgstr ""
6681+
msgstr "Skript-Dokumentation im Browser öffnen"
66826682

66836683
#: picard/ui/widgets/scriptlistwidget.py:48
66846684
msgid "Rename script"
@@ -6690,23 +6690,23 @@ msgstr "Soll dieses Skript wirklich entfernt werden?"
66906690

66916691
#: picard/ui/widgets/scripttextedit.py:325
66926692
msgid "&Word wrap script"
6693-
msgstr ""
6693+
msgstr "&Zeilenumbruch aktivieren"
66946694

66956695
#: picard/ui/widgets/scripttextedit.py:326
66966696
msgid "Word wrap long lines in the editor"
6697-
msgstr ""
6697+
msgstr "Umbruch von langen Zeilen im Editor aktivieren"
66986698

66996699
#: picard/ui/widgets/scripttextedit.py:328
67006700
msgid "Ctrl+Shift+W"
67016701
msgstr "Ctrl+Shift+W"
67026702

67036703
#: picard/ui/widgets/scripttextedit.py:334
67046704
msgid "Show help &tooltips"
6705-
msgstr ""
6705+
msgstr "Hilfe-&Tooltips anzeigen"
67066706

67076707
#: picard/ui/widgets/scripttextedit.py:335
67086708
msgid "Show tooltips for script elements"
6709-
msgstr ""
6709+
msgstr "Zeigt Tooltips für Skriptelemente an"
67106710

67116711
#: picard/ui/widgets/tristatesortheaderview.py:54
67126712
msgid ""
@@ -6904,7 +6904,7 @@ msgstr "Tontechniker"
69046904

69056905
#: picard/util/tags.py:63
69066906
msgid "Gapless Playback"
6907-
msgstr ""
6907+
msgstr "Lückenlose Wiedergabe"
69086908

69096909
#: picard/util/tags.py:65
69106910
msgid "Grouping"

0 commit comments

Comments
 (0)