|
1 | 1 | msgid "" |
2 | 2 | msgstr "" |
3 | | -"PO-Revision-Date: 2023-12-15 10:07+0000\n" |
4 | | -"Last-Translator: Ginger Shu-Ying Yeh <gingershuying@gmail.com>\n" |
5 | | -"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" |
6 | | -"jasp/jaspacceptancesampling-qml/zh_Hant/>\n" |
| 3 | +"PO-Revision-Date: 2024-10-18 03:19+0000\n" |
| 4 | +"Last-Translator: OVO <ruby940813@gmail.com>\n" |
| 5 | +"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/" |
| 6 | +"projects/jasp/jaspacceptancesampling-qml/zh_Hant/>\n" |
7 | 7 | "Language: zh_Hant\n" |
8 | 8 | "MIME-Version: 1.0\n" |
9 | 9 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
10 | 10 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
11 | 11 | "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" |
12 | | -"X-Generator: Weblate 5.3\n" |
| 12 | +"X-Generator: Weblate 5.8-rc\n" |
13 | 13 | "X-Qt-Contexts: true\n" |
14 | 14 |
|
15 | 15 | msgctxt "Description|" |
16 | 16 | msgid "Acceptance Sampling" |
17 | | -msgstr "" |
| 17 | +msgstr "驗收抽樣" |
18 | 18 |
|
19 | 19 | msgctxt "Description|" |
20 | 20 | msgid "Sampling for acceptance" |
21 | | -msgstr "" |
| 21 | +msgstr "驗收型抽樣法" |
22 | 22 |
|
23 | 23 | msgctxt "Description|" |
24 | 24 | msgid "Attribute Sampling" |
25 | 25 | msgstr "屬性抽樣" |
26 | 26 |
|
27 | 27 | msgctxt "Description|" |
28 | 28 | msgid "Create Attribute Plan" |
29 | | -msgstr "" |
| 29 | +msgstr "創建屬性抽樣" |
30 | 30 |
|
31 | 31 | msgctxt "Description|" |
32 | 32 | msgid "Analyze Attribute Plan" |
33 | | -msgstr "" |
| 33 | +msgstr "分析屬性抽樣" |
34 | 34 |
|
35 | 35 | msgctxt "Description|" |
36 | 36 | msgid "Variable Sampling" |
37 | 37 | msgstr "變數抽樣" |
38 | 38 |
|
39 | 39 | msgctxt "Description|" |
40 | 40 | msgid "Create Variable Plan" |
41 | | -msgstr "" |
| 41 | +msgstr "創建變數方案" |
42 | 42 |
|
43 | 43 | msgctxt "Description|" |
44 | 44 | msgid "Analyze Variable Plan" |
45 | | -msgstr "" |
| 45 | +msgstr "分析變數方案" |
46 | 46 |
|
47 | 47 | msgctxt "Description|" |
48 | 48 | msgid "Accept/Reject Lots" |
49 | | -msgstr "" |
| 49 | +msgstr "接受/拒絕批次" |
50 | 50 |
|
51 | 51 | msgctxt "Description|" |
52 | 52 | msgid "Accept/Reject Lots (k-method)" |
53 | | -msgstr "" |
| 53 | +msgstr "接受/拒絕批次(k-方法)" |
54 | 54 |
|
55 | 55 | msgctxt "AnalyzeAttributePlan|" |
56 | 56 | msgid "Single Sampling Plan" |
57 | 57 | msgstr "單次抽樣計畫" |
58 | 58 |
|
59 | 59 | msgctxt "AnalyzeAttributePlan|" |
60 | 60 | msgid "Assess attribute plan" |
61 | | -msgstr "" |
| 61 | +msgstr "評估屬性方案" |
62 | 62 |
|
63 | 63 | msgctxt "AnalyzeAttributePlan|" |
64 | 64 | msgid "Multiple Sampling Plan" |
65 | | -msgstr "" |
| 65 | +msgstr "複合抽樣方案" |
66 | 66 |
|
67 | 67 | msgctxt "AnalyzeAttributePlan|" |
68 | 68 | msgid "Assess sampling plan" |
69 | | -msgstr "" |
| 69 | +msgstr "評估抽樣方案" |
70 | 70 |
|
71 | 71 | msgctxt "AnalyzeVariablePlan|" |
72 | 72 | msgid "Lot size (N)" |
73 | | -msgstr "" |
| 73 | +msgstr "批量(N)" |
74 | 74 |
|
75 | 75 | msgctxt "AnalyzeVariablePlan|" |
76 | 76 | msgid "Sample size (n)" |
77 | | -msgstr "" |
| 77 | +msgstr "樣本量(n)" |
78 | 78 |
|
79 | 79 | msgctxt "AnalyzeVariablePlan|" |
80 | 80 | msgid "k" |
81 | | -msgstr "" |
| 81 | +msgstr "k" |
82 | 82 |
|
83 | 83 | msgctxt "AnalyzeVariablePlan|" |
84 | 84 | msgid "Assess variable plan" |
85 | | -msgstr "" |
| 85 | +msgstr "評估變數方案" |
86 | 86 |
|
87 | 87 | msgctxt "Distribution|" |
88 | 88 | msgid "Distribution" |
89 | | -msgstr "" |
| 89 | +msgstr "分配" |
90 | 90 |
|
91 | 91 | msgctxt "Distribution|" |
92 | 92 | msgid "Binomial" |
93 | | -msgstr "" |
| 93 | +msgstr "二項式分布" |
94 | 94 |
|
95 | 95 | msgctxt "Distribution|" |
96 | 96 | msgid "Hypergeometric" |
97 | | -msgstr "" |
| 97 | +msgstr "超幾何分布" |
98 | 98 |
|
99 | 99 | msgctxt "Distribution|" |
100 | 100 | msgid "Poisson" |
101 | | -msgstr "" |
| 101 | +msgstr "卜瓦松分布" |
102 | 102 |
|
103 | 103 | msgctxt "OutputOptions|" |
104 | 104 | msgid "Output options" |
105 | | -msgstr "" |
| 105 | +msgstr "輸出選項" |
106 | 106 |
|
107 | 107 | msgctxt "OutputOptions|" |
108 | 108 | msgid "Summary table" |
109 | | -msgstr "" |
| 109 | +msgstr "統計表" |
110 | 110 |
|
111 | 111 | msgctxt "OutputOptions|" |
112 | 112 | msgid "OC curve" |
113 | | -msgstr "" |
| 113 | +msgstr "作業特性曲線" |
114 | 114 |
|
115 | 115 | msgctxt "OutputOptions|" |
116 | 116 | msgid "AOQ curve (plan with rectification)" |
117 | | -msgstr "" |
| 117 | +msgstr "平均出場品質曲線(校正計畫)" |
118 | 118 |
|
119 | 119 | msgctxt "OutputOptions|" |
120 | 120 | msgid "ATI curve (plan with rectification)" |
121 | | -msgstr "" |
| 121 | +msgstr "平均總檢驗數曲線" |
122 | 122 |
|
123 | 123 | msgctxt "OutputOptions|" |
124 | 124 | msgid "ASN curve" |
125 | | -msgstr "" |
| 125 | +msgstr "平均樣本數曲線" |
126 | 126 |
|
127 | 127 | msgctxt "PlanMultiple|" |
128 | 128 | msgid "Lot size (N)" |
129 | | -msgstr "" |
| 129 | +msgstr "批量(N)" |
130 | 130 |
|
131 | 131 | msgctxt "PlanMultiple|" |
132 | 132 | msgid "Number of stages" |
133 | | -msgstr "" |
| 133 | +msgstr "階段數值" |
134 | 134 |
|
135 | 135 | msgctxt "PlanMultiple|" |
136 | 136 | msgid "Stage" |
137 | | -msgstr "" |
| 137 | +msgstr "階段" |
138 | 138 |
|
139 | 139 | msgctxt "PlanMultiple|" |
140 | 140 | msgid "Sample size (n)" |
141 | | -msgstr "" |
| 141 | +msgstr "樣本數(n)" |
142 | 142 |
|
143 | 143 | msgctxt "PlanMultiple|" |
144 | 144 | msgid "Acceptance number (c)" |
145 | | -msgstr "" |
| 145 | +msgstr "允收數(c)" |
146 | 146 |
|
147 | 147 | msgctxt "PlanMultiple|" |
148 | 148 | msgid "Rejection number (r)" |
149 | | -msgstr "" |
| 149 | +msgstr "拒絕數(r)" |
150 | 150 |
|
151 | 151 | msgctxt "PlanMultiple|" |
152 | 152 | msgid "n %d" |
153 | | -msgstr "" |
| 153 | +msgstr "n %d" |
154 | 154 |
|
155 | 155 | msgctxt "PlanMultiple|" |
156 | 156 | msgid "c %d" |
157 | | -msgstr "" |
| 157 | +msgstr "c %d" |
158 | 158 |
|
159 | 159 | msgctxt "PlanMultiple|" |
160 | 160 | msgid "r %d" |
161 | | -msgstr "" |
| 161 | +msgstr "r %d" |
162 | 162 |
|
163 | 163 | msgctxt "PlanSingle|" |
164 | 164 | msgid "Lot size (N)" |
165 | | -msgstr "" |
| 165 | +msgstr "批量(N)" |
166 | 166 |
|
167 | 167 | msgctxt "PlanSingle|" |
168 | 168 | msgid "Sample size (n)" |
169 | | -msgstr "" |
| 169 | +msgstr "樣本數(n)" |
170 | 170 |
|
171 | 171 | msgctxt "PlanSingle|" |
172 | 172 | msgid "Acceptance number (c)" |
173 | | -msgstr "" |
| 173 | +msgstr "允收數(c)" |
174 | 174 |
|
175 | 175 | msgctxt "PlanSingle|" |
176 | 176 | msgid "Rejection number (r)" |
177 | | -msgstr "" |
| 177 | +msgstr "拒絕數(r)" |
178 | 178 |
|
179 | 179 | msgctxt "ProbDefect|" |
180 | 180 | msgid "Proportion non-conforming items" |
181 | | -msgstr "" |
| 181 | +msgstr "不良品比例" |
182 | 182 |
|
183 | 183 | msgctxt "ProbDefect|" |
184 | 184 | msgid "From" |
185 | | -msgstr "" |
| 185 | +msgstr "從" |
186 | 186 |
|
187 | 187 | msgctxt "ProbDefect|" |
188 | 188 | msgid "To" |
189 | | -msgstr "" |
| 189 | +msgstr "到" |
190 | 190 |
|
191 | 191 | msgctxt "ProbDefect|" |
192 | 192 | msgid "Step size" |
193 | | -msgstr "" |
| 193 | +msgstr "陣列數" |
194 | 194 |
|
195 | 195 | msgctxt "RiskPoints|" |
196 | 196 | msgid "Quality constraints" |
|
0 commit comments