Skip to content

Commit 96d7821

Browse files
Translations update from ioBroker Translation System (#1808)
* Translated using Weblate (German) Currently translated at 96.4% (27 of 28 strings) Translation: ioBroker Adapters/javascript-tab Translate-URL: https://weblate.iobroker.net/projects/adapters/javascript-tab/de/ * Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 96.4% (27 of 28 strings) Translation: ioBroker Adapters/javascript-tab Translate-URL: https://weblate.iobroker.net/projects/adapters/javascript-tab/es/ * Translated using Weblate (French) Currently translated at 96.4% (27 of 28 strings) Translation: ioBroker Adapters/javascript-tab Translate-URL: https://weblate.iobroker.net/projects/adapters/javascript-tab/fr/ * Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 96.4% (27 of 28 strings) Translation: ioBroker Adapters/javascript-tab Translate-URL: https://weblate.iobroker.net/projects/adapters/javascript-tab/it/ * Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 96.4% (27 of 28 strings) Translation: ioBroker Adapters/javascript-tab Translate-URL: https://weblate.iobroker.net/projects/adapters/javascript-tab/nl/ * Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 96.4% (27 of 28 strings) Translation: ioBroker Adapters/javascript-tab Translate-URL: https://weblate.iobroker.net/projects/adapters/javascript-tab/pl/ * Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 96.4% (27 of 28 strings) Translation: ioBroker Adapters/javascript-tab Translate-URL: https://weblate.iobroker.net/projects/adapters/javascript-tab/pt/ * Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 96.4% (27 of 28 strings) Translation: ioBroker Adapters/javascript-tab Translate-URL: https://weblate.iobroker.net/projects/adapters/javascript-tab/ru/ * Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 96.4% (27 of 28 strings) Translation: ioBroker Adapters/javascript-tab Translate-URL: https://weblate.iobroker.net/projects/adapters/javascript-tab/zh_Hans/ * Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 96.4% (27 of 28 strings) Translation: ioBroker Adapters/javascript-tab Translate-URL: https://weblate.iobroker.net/projects/adapters/javascript-tab/uk/ --------- Co-authored-by: mcm1957 <mcm57@gmx.at>
1 parent 49b917c commit 96d7821

File tree

10 files changed

+290
-290
lines changed

10 files changed

+290
-290
lines changed

src-admin/src/i18n/de.json

Lines changed: 29 additions & 29 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,30 +1,30 @@
11
{
2-
"And not later": "Und nicht später",
3-
"But not earlier": "Aber nicht früher",
4-
"Day time settings": "Tageszeiteinstellungen",
5-
"Help": "Verwenden Sie das Format mit 49,1245 und nicht 49°34'0\". Andernfalls wird es automatisch konvertiert.",
6-
"Latitude °": "Breitengrad °",
7-
"Longitude °": "Längengrad °",
8-
"Offset": "Versatz",
9-
"Time event": "Zeitereignis",
10-
"Use system settings": "Systemeinstellungen verwenden",
11-
"Used as end of the daytime": "Wird als Tagesende verwendet",
12-
"Used as start of the daytime": "Wird als Tagesbeginn verwendet",
13-
"in minutes": "in Minuten",
14-
"none": "keiner",
15-
"sch_astro_dawn": "Dämmerung",
16-
"sch_astro_dusk": "Dämmerung",
17-
"sch_astro_goldenHour": "goldene Stunde",
18-
"sch_astro_goldenHourEnd": "Ende der goldenen Stunde",
19-
"sch_astro_nauticalDawn": "Nautische Morgendämmerung",
20-
"sch_astro_nauticalDusk": "Nautische Dämmerung",
21-
"sch_astro_night": "Nacht",
22-
"sch_astro_nightEnd": "Nachtende",
23-
"sch_astro_sunrise": "Sonnenaufgang",
24-
"sch_astro_sunriseEnd": "Sonnenaufgang Ende",
25-
"sch_astro_sunset": "Sonnenuntergang",
26-
"sch_astro_sunsetStart": "Sonnenuntergang beginnen",
27-
"Next sunrise": "Nächster Sonnenaufgang",
28-
"Next sunset": "Nächster Sonnenuntergang",
29-
"Local time": "Ortszeit"
30-
}
2+
"And not later": "Und nicht später",
3+
"But not earlier": "Aber nicht früher",
4+
"Day time settings": "Tageszeiteinstellungen",
5+
"Help": "Verwenden Sie das Format mit 49,1245 und nicht 49°34'0\". Andernfalls wird es automatisch konvertiert.",
6+
"Latitude °": "Breitengrad °",
7+
"Longitude °": "Längengrad °",
8+
"Offset": "Versatz",
9+
"Time event": "Zeitereignis",
10+
"Use system settings": "Systemeinstellungen verwenden",
11+
"Used as end of the daytime": "Wird als Tagesende verwendet",
12+
"Used as start of the daytime": "Wird als Tagesbeginn verwendet",
13+
"in minutes": "in Minuten",
14+
"none": "keiner",
15+
"sch_astro_dawn": "Dämmerung",
16+
"sch_astro_dusk": "Dämmerung",
17+
"sch_astro_goldenHour": "goldene Stunde",
18+
"sch_astro_goldenHourEnd": "Ende der goldenen Stunde",
19+
"sch_astro_nauticalDawn": "Nautische Morgendämmerung",
20+
"sch_astro_nauticalDusk": "Nautische Dämmerung",
21+
"sch_astro_night": "Nacht",
22+
"sch_astro_nightEnd": "Nachtende",
23+
"sch_astro_sunrise": "Sonnenaufgang",
24+
"sch_astro_sunriseEnd": "Sonnenaufgang Ende",
25+
"sch_astro_sunset": "Sonnenuntergang",
26+
"sch_astro_sunsetStart": "Sonnenuntergang beginnen",
27+
"Next sunrise": "Nächster Sonnenaufgang",
28+
"Next sunset": "Nächster Sonnenuntergang",
29+
"Local time": "Ortszeit"
30+
}

src-admin/src/i18n/es.json

Lines changed: 29 additions & 29 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,30 +1,30 @@
11
{
2-
"And not later": "Y no más tarde",
3-
"But not earlier": "Pero no antes",
4-
"Day time settings": "Configuración de horario diurno",
5-
"Help": "Utilice el formulario con 49.1245 y no con 49°34'0\". De lo contrario, se convertirá automáticamente.",
6-
"Latitude °": "Latitud °",
7-
"Longitude °": "longitud °",
8-
"Offset": "Compensar",
9-
"Time event": "evento de tiempo",
10-
"Use system settings": "Usar la configuración del sistema",
11-
"Used as end of the daytime": "Utilizado como final del día.",
12-
"Used as start of the daytime": "Utilizado como inicio del día.",
13-
"in minutes": "en minutos",
14-
"none": "ninguno",
15-
"sch_astro_dawn": "Amanecer",
16-
"sch_astro_dusk": "Oscuridad",
17-
"sch_astro_goldenHour": "hora dorada",
18-
"sch_astro_goldenHourEnd": "Fin de la hora dorada",
19-
"sch_astro_nauticalDawn": "Amanecer náutico",
20-
"sch_astro_nauticalDusk": "Anochecer náutico",
21-
"sch_astro_night": "Noche",
22-
"sch_astro_nightEnd": "Fin de la noche",
23-
"sch_astro_sunrise": "Amanecer",
24-
"sch_astro_sunriseEnd": "Fin del amanecer",
25-
"sch_astro_sunset": "Atardecer",
26-
"sch_astro_sunsetStart": "Inicio del atardecer",
27-
"Next sunrise": "próximo amanecer",
28-
"Next sunset": "próxima puesta de sol",
29-
"Local time": "Hora local"
30-
}
2+
"And not later": "Y no más tarde",
3+
"But not earlier": "Pero no antes",
4+
"Day time settings": "Configuración de horario diurno",
5+
"Help": "Utilice el formulario con 49.1245 y no con 49°34'0\". De lo contrario, se convertirá automáticamente.",
6+
"Latitude °": "Latitud °",
7+
"Longitude °": "longitud °",
8+
"Offset": "Compensar",
9+
"Time event": "evento de tiempo",
10+
"Use system settings": "Usar la configuración del sistema",
11+
"Used as end of the daytime": "Utilizado como final del día.",
12+
"Used as start of the daytime": "Utilizado como inicio del día.",
13+
"in minutes": "en minutos",
14+
"none": "ninguno",
15+
"sch_astro_dawn": "Amanecer",
16+
"sch_astro_dusk": "Oscuridad",
17+
"sch_astro_goldenHour": "hora dorada",
18+
"sch_astro_goldenHourEnd": "Fin de la hora dorada",
19+
"sch_astro_nauticalDawn": "Amanecer náutico",
20+
"sch_astro_nauticalDusk": "Anochecer náutico",
21+
"sch_astro_night": "Noche",
22+
"sch_astro_nightEnd": "Fin de la noche",
23+
"sch_astro_sunrise": "Amanecer",
24+
"sch_astro_sunriseEnd": "Fin del amanecer",
25+
"sch_astro_sunset": "Atardecer",
26+
"sch_astro_sunsetStart": "Inicio del atardecer",
27+
"Next sunrise": "próximo amanecer",
28+
"Next sunset": "próxima puesta de sol",
29+
"Local time": "Hora local"
30+
}

src-admin/src/i18n/fr.json

Lines changed: 29 additions & 29 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,30 +1,30 @@
11
{
2-
"And not later": "Et pas plus tard",
3-
"But not earlier": "Mais pas plus tôt",
4-
"Day time settings": "Paramètres d'heure de jour",
5-
"Help": "Utiliser le formulaire avec 49.1245 et non 49°34'0\". Sinon il sera converti automatiquement.",
6-
"Latitude °": "Latitude °",
7-
"Longitude °": "Longitude °",
8-
"Offset": "Compenser",
9-
"Time event": "Événement temporel",
10-
"Use system settings": "Utiliser les paramètres système",
11-
"Used as end of the daytime": "Utilisé en fin de journée",
12-
"Used as start of the daytime": "Utilisé comme début de journée",
13-
"in minutes": "en minutes",
14-
"none": "aucun",
15-
"sch_astro_dawn": "Aube",
16-
"sch_astro_dusk": "Crépuscule",
17-
"sch_astro_goldenHour": "Heure d'or",
18-
"sch_astro_goldenHourEnd": "Fin de l'heure d'or",
19-
"sch_astro_nauticalDawn": "Aube nautique",
20-
"sch_astro_nauticalDusk": "Crépuscule nautique",
21-
"sch_astro_night": "Nuit",
22-
"sch_astro_nightEnd": "Fin de la nuit",
23-
"sch_astro_sunrise": "Lever du soleil",
24-
"sch_astro_sunriseEnd": "Fin du lever du soleil",
25-
"sch_astro_sunset": "Coucher de soleil",
26-
"sch_astro_sunsetStart": "Début du coucher du soleil",
27-
"Next sunrise": "prochain lever de soleil",
28-
"Next sunset": "Prochain coucher de soleil",
29-
"Local time": "Heure locale"
30-
}
2+
"And not later": "Et pas plus tard",
3+
"But not earlier": "Mais pas plus tôt",
4+
"Day time settings": "Paramètres d'heure de jour",
5+
"Help": "Utiliser le formulaire avec 49.1245 et non 49°34'0\". Sinon il sera converti automatiquement.",
6+
"Latitude °": "Latitude °",
7+
"Longitude °": "Longitude °",
8+
"Offset": "Compenser",
9+
"Time event": "Événement temporel",
10+
"Use system settings": "Utiliser les paramètres système",
11+
"Used as end of the daytime": "Utilisé en fin de journée",
12+
"Used as start of the daytime": "Utilisé comme début de journée",
13+
"in minutes": "en minutes",
14+
"none": "aucun",
15+
"sch_astro_dawn": "Aube",
16+
"sch_astro_dusk": "Crépuscule",
17+
"sch_astro_goldenHour": "Heure d'or",
18+
"sch_astro_goldenHourEnd": "Fin de l'heure d'or",
19+
"sch_astro_nauticalDawn": "Aube nautique",
20+
"sch_astro_nauticalDusk": "Crépuscule nautique",
21+
"sch_astro_night": "Nuit",
22+
"sch_astro_nightEnd": "Fin de la nuit",
23+
"sch_astro_sunrise": "Lever du soleil",
24+
"sch_astro_sunriseEnd": "Fin du lever du soleil",
25+
"sch_astro_sunset": "Coucher de soleil",
26+
"sch_astro_sunsetStart": "Début du coucher du soleil",
27+
"Next sunrise": "prochain lever de soleil",
28+
"Next sunset": "Prochain coucher de soleil",
29+
"Local time": "Heure locale"
30+
}

src-admin/src/i18n/it.json

Lines changed: 29 additions & 29 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,30 +1,30 @@
11
{
2-
"And not later": "E non più tardi",
3-
"But not earlier": "Ma non prima",
4-
"Day time settings": "Impostazioni dell'ora diurna",
5-
"Help": "Utilizzare il modulo con 49.1245 e non 49°34'0\". Altrimenti verrà convertito automaticamente.",
6-
"Latitude °": "Latitudine°",
7-
"Longitude °": "Longitudine°",
8-
"Offset": "Compensare",
9-
"Time event": "Evento temporale",
10-
"Use system settings": "Utilizza le impostazioni di sistema",
11-
"Used as end of the daytime": "Utilizzato come fine giornata",
12-
"Used as start of the daytime": "Utilizzato come inizio della giornata",
13-
"in minutes": "in pochi minuti",
14-
"none": "nessuno",
15-
"sch_astro_dawn": "Alba",
16-
"sch_astro_dusk": "Crepuscolo",
17-
"sch_astro_goldenHour": "Ora d'oro",
18-
"sch_astro_goldenHourEnd": "Fine dell'ora d'oro",
19-
"sch_astro_nauticalDawn": "Alba nautica",
20-
"sch_astro_nauticalDusk": "Crepuscolo nautico",
21-
"sch_astro_night": "Notte",
22-
"sch_astro_nightEnd": "Fine della notte",
23-
"sch_astro_sunrise": "Alba",
24-
"sch_astro_sunriseEnd": "Fine dell'alba",
25-
"sch_astro_sunset": "Tramonto",
26-
"sch_astro_sunsetStart": "Inizio del tramonto",
27-
"Next sunrise": "La prossima alba",
28-
"Next sunset": "Il prossimo tramonto",
29-
"Local time": "Ora locale"
30-
}
2+
"And not later": "E non più tardi",
3+
"But not earlier": "Ma non prima",
4+
"Day time settings": "Impostazioni dell'ora diurna",
5+
"Help": "Utilizzare il modulo con 49.1245 e non 49°34'0\". Altrimenti verrà convertito automaticamente.",
6+
"Latitude °": "Latitudine°",
7+
"Longitude °": "Longitudine°",
8+
"Offset": "Compensare",
9+
"Time event": "Evento temporale",
10+
"Use system settings": "Utilizza le impostazioni di sistema",
11+
"Used as end of the daytime": "Utilizzato come fine giornata",
12+
"Used as start of the daytime": "Utilizzato come inizio della giornata",
13+
"in minutes": "in pochi minuti",
14+
"none": "nessuno",
15+
"sch_astro_dawn": "Alba",
16+
"sch_astro_dusk": "Crepuscolo",
17+
"sch_astro_goldenHour": "Ora d'oro",
18+
"sch_astro_goldenHourEnd": "Fine dell'ora d'oro",
19+
"sch_astro_nauticalDawn": "Alba nautica",
20+
"sch_astro_nauticalDusk": "Crepuscolo nautico",
21+
"sch_astro_night": "Notte",
22+
"sch_astro_nightEnd": "Fine della notte",
23+
"sch_astro_sunrise": "Alba",
24+
"sch_astro_sunriseEnd": "Fine dell'alba",
25+
"sch_astro_sunset": "Tramonto",
26+
"sch_astro_sunsetStart": "Inizio del tramonto",
27+
"Next sunrise": "La prossima alba",
28+
"Next sunset": "Il prossimo tramonto",
29+
"Local time": "Ora locale"
30+
}

src-admin/src/i18n/nl.json

Lines changed: 29 additions & 29 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,30 +1,30 @@
11
{
2-
"And not later": "En niet later",
3-
"But not earlier": "Maar niet eerder",
4-
"Day time settings": "Instellingen voor dagtijd",
5-
"Help": "Gebruik het formulier met 49.1245 en niet met 49°34'0\". Anders wordt het automatisch omgezet.",
6-
"Latitude °": "Breedtegraad °",
7-
"Longitude °": "Lengtegraad °",
8-
"Offset": "Offset",
9-
"Time event": "Tijd evenement",
10-
"Use system settings": "Gebruik systeeminstellingen",
11-
"Used as end of the daytime": "Gebruikt als einde van de dag",
12-
"Used as start of the daytime": "Gebruikt als begin van de dag",
13-
"in minutes": "in minuten",
14-
"none": "geen",
15-
"sch_astro_dawn": "Ochtendgloren",
16-
"sch_astro_dusk": "Schemering",
17-
"sch_astro_goldenHour": "gouden uur",
18-
"sch_astro_goldenHourEnd": "Einde van het gouden uur",
19-
"sch_astro_nauticalDawn": "Nautische dageraad",
20-
"sch_astro_nauticalDusk": "Nautische schemering",
21-
"sch_astro_night": "Nacht",
22-
"sch_astro_nightEnd": "Einde van de nacht",
23-
"sch_astro_sunrise": "zonsopkomst",
24-
"sch_astro_sunriseEnd": "Einde van de zonsopgang",
25-
"sch_astro_sunset": "Zonsondergang",
26-
"sch_astro_sunsetStart": "Begin zonsondergang",
27-
"Next sunrise": "Volgende zonsopgang",
28-
"Next sunset": "Volgende zonsondergang",
29-
"Local time": "Lokale tijd"
30-
}
2+
"And not later": "En niet later",
3+
"But not earlier": "Maar niet eerder",
4+
"Day time settings": "Instellingen voor dagtijd",
5+
"Help": "Gebruik het formulier met 49.1245 en niet met 49°34'0\". Anders wordt het automatisch omgezet.",
6+
"Latitude °": "Breedtegraad °",
7+
"Longitude °": "Lengtegraad °",
8+
"Offset": "Offset",
9+
"Time event": "Tijd evenement",
10+
"Use system settings": "Gebruik systeeminstellingen",
11+
"Used as end of the daytime": "Gebruikt als einde van de dag",
12+
"Used as start of the daytime": "Gebruikt als begin van de dag",
13+
"in minutes": "in minuten",
14+
"none": "geen",
15+
"sch_astro_dawn": "Ochtendgloren",
16+
"sch_astro_dusk": "Schemering",
17+
"sch_astro_goldenHour": "gouden uur",
18+
"sch_astro_goldenHourEnd": "Einde van het gouden uur",
19+
"sch_astro_nauticalDawn": "Nautische dageraad",
20+
"sch_astro_nauticalDusk": "Nautische schemering",
21+
"sch_astro_night": "Nacht",
22+
"sch_astro_nightEnd": "Einde van de nacht",
23+
"sch_astro_sunrise": "zonsopkomst",
24+
"sch_astro_sunriseEnd": "Einde van de zonsopgang",
25+
"sch_astro_sunset": "Zonsondergang",
26+
"sch_astro_sunsetStart": "Begin zonsondergang",
27+
"Next sunrise": "Volgende zonsopgang",
28+
"Next sunset": "Volgende zonsondergang",
29+
"Local time": "Lokale tijd"
30+
}

src-admin/src/i18n/pl.json

Lines changed: 29 additions & 29 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,30 +1,30 @@
11
{
2-
"And not later": "I nie później",
3-
"But not earlier": "Ale nie wcześniej",
4-
"Day time settings": "Ustawienia czasu dziennego",
5-
"Help": "Użyj formularza z 49.1245, a nie 49°34'0”. W przeciwnym razie zostanie on przekonwertowany automatycznie.",
6-
"Latitude °": "Szerokość geograficzna °",
7-
"Longitude °": "Długość geograficzna °",
8-
"Offset": "Zrównoważyć",
9-
"Time event": "Wydarzenie czasowe",
10-
"Use system settings": "Użyj ustawień systemowych",
11-
"Used as end of the daytime": "Używany na koniec dnia",
12-
"Used as start of the daytime": "Używany jako początek dnia",
13-
"in minutes": "w minutach",
14-
"none": "nic",
15-
"sch_astro_dawn": "Świt",
16-
"sch_astro_dusk": "Zmierzch",
17-
"sch_astro_goldenHour": "złota godzina",
18-
"sch_astro_goldenHourEnd": "Koniec złotej godziny",
19-
"sch_astro_nauticalDawn": "Morski świt",
20-
"sch_astro_nauticalDusk": "Nautyczny zmierzch",
21-
"sch_astro_night": "Noc",
22-
"sch_astro_nightEnd": "Koniec nocy",
23-
"sch_astro_sunrise": "wschód słońca",
24-
"sch_astro_sunriseEnd": "Koniec wschodu słońca",
25-
"sch_astro_sunset": "Zachód słońca",
26-
"sch_astro_sunsetStart": "Początek zachodu słońca",
27-
"Next sunrise": "Następny wschód słońca",
28-
"Next sunset": "Następny zachód słońca",
29-
"Local time": "Czas lokalny"
30-
}
2+
"And not later": "I nie później",
3+
"But not earlier": "Ale nie wcześniej",
4+
"Day time settings": "Ustawienia czasu dziennego",
5+
"Help": "Użyj formularza z 49.1245, a nie 49°34'0”. W przeciwnym razie zostanie on przekonwertowany automatycznie.",
6+
"Latitude °": "Szerokość geograficzna °",
7+
"Longitude °": "Długość geograficzna °",
8+
"Offset": "Zrównoważyć",
9+
"Time event": "Wydarzenie czasowe",
10+
"Use system settings": "Użyj ustawień systemowych",
11+
"Used as end of the daytime": "Używany na koniec dnia",
12+
"Used as start of the daytime": "Używany jako początek dnia",
13+
"in minutes": "w minutach",
14+
"none": "nic",
15+
"sch_astro_dawn": "Świt",
16+
"sch_astro_dusk": "Zmierzch",
17+
"sch_astro_goldenHour": "złota godzina",
18+
"sch_astro_goldenHourEnd": "Koniec złotej godziny",
19+
"sch_astro_nauticalDawn": "Morski świt",
20+
"sch_astro_nauticalDusk": "Nautyczny zmierzch",
21+
"sch_astro_night": "Noc",
22+
"sch_astro_nightEnd": "Koniec nocy",
23+
"sch_astro_sunrise": "wschód słońca",
24+
"sch_astro_sunriseEnd": "Koniec wschodu słońca",
25+
"sch_astro_sunset": "Zachód słońca",
26+
"sch_astro_sunsetStart": "Początek zachodu słońca",
27+
"Next sunrise": "Następny wschód słońca",
28+
"Next sunset": "Następny zachód słońca",
29+
"Local time": "Czas lokalny"
30+
}

0 commit comments

Comments
 (0)