Skip to content

Commit b50bbf9

Browse files
asciidiscoemilsvennesson
authored andcommitted
Adds German translation
Close #2
1 parent b86f105 commit b50bbf9

File tree

1 file changed

+126
-0
lines changed
  • resources/language/resource.language.de_de

1 file changed

+126
-0
lines changed
Lines changed: 126 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,126 @@
1+
# script.module.inputstreamhelper language file
2+
msgid ""
3+
msgstr ""
4+
"Project-Id-Version: script.module.inputstreamhelper\n"
5+
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/emilsvennesson/script.module.inputstreamhelper\n"
6+
"POT-Creation-Date: 2013-11-18 16:15+0000\n"
7+
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
8+
"Last-Translator: Sebastian Golasch <public@asciidisco.com\n"
9+
"Language-Team: German\n"
10+
"MIME-Version: 1.0\n"
11+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13+
"Language: de\n"
14+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
15+
16+
msgctxt "#30001"
17+
msgid "Information"
18+
msgstr "Informationen"
19+
20+
msgctxt "#30002"
21+
msgid "You do not have [B]Widevine DRM[/B] installed. This is required to play this content.[CR][CR]Do you want to install [B]Widevine DRM[/B]?"
22+
msgstr "Die [B]Widevine DRM[/B] Bibliothek ist nicht installiert, ist aber nötig um den Inhalt wiederzugeben.[CR][CR]Soll die [B]Widevine DRM[/B] Bibliothek installiert werden?"
23+
24+
msgctxt "#30003"
25+
msgid "[B]Widevine DRM[/B] was successfully installed!"
26+
msgstr "[B]Widevine DRM[/B] Bibliothek wurde erfolgreich installiert"
27+
28+
msgctxt "#30004"
29+
msgid "Error"
30+
msgstr "Fehler"
31+
32+
msgctxt "#30005"
33+
msgid "An error occurred while installing [B]Widevine DRM[/B]. Please enable debug logging and file a bug report at:[CR][CR]github.com/emilsvennesson/script.module.inputstreamhelper"
34+
msgstr "Während der Installation der [B]Widevine DRM[/B] Bibliothek ist ein Fehler aufgetreten. Bitte debug logging aktivieren und den Fehler melden:[CR][CR]github.com/emilsvennesson/script.module.inputstreamhelper"
35+
36+
msgctxt "#30006"
37+
msgid "Due to distributing issues, [B]Widevine DRM[/B] has to be extracted from a Chrome OS recovery image. This process requires at least [B]{0}[/B] of free disk space. Do you wish to continue?"
38+
msgstr "Durch lizenzrechtliche Reglementierungen der muss die [B]Widevine DRM[/B] Bibliotke aus einem Chrome OS image extrahiert werden. Dafür sind mindestens [B]{0}[/B] freier Festplattenspeicher notwendig. Soll der Vorgang fortgesetzt werden?"
39+
40+
msgctxt "#30007"
41+
msgid "[B]Widevine DRM[/B] is unfortunately not available on this system architecture."
42+
msgstr "Die [B]Widevine DRM[/B] Bibliotke ist leider für diese System Architektur nicht verfügbar."
43+
44+
msgctxt "#30008"
45+
msgid "[B]{0}[/B] is missing on your Kodi install. This add-on is required to play this content."
46+
msgstr "[B]{0}[/B] fehlt in der Kodi Installation. Das Add-on wird benötigt um den Inhalt wiederzugeben."
47+
48+
msgctxt "#30009"
49+
msgid "[B]{0}[/B] is not enabled. This add-on is required to play this content.[CR][CR]Would you like to enable [B]{1}[/B]?"
50+
msgstr "[B]{0}[/B] ist nicht aktiviert. Das Add-on wird benötigt um den Inhalt wiederzugeben.[CR][CR]Soll [B]{1}[/B] aktiviert werden?"
51+
52+
msgctxt "#30010"
53+
msgid "[B]Kodi {0}[/B] or higher is required for Widevine DRM content playback."
54+
msgstr "[B]Kodi in der Version {0}[/B] oder höher wird benötigt um Widevine DRM geschützte Inhalte wiederzugeben."
55+
56+
msgctxt "#30011"
57+
msgid "This operating system ([B]{0}[/B]) is not supported by Widevine DRM."
58+
msgstr "Das genutzte Betriebssystem ([B]{0}[/B]) wird aktuell nicht von der Widevine DRM Bibliothek unterstützt"
59+
60+
msgctxt "#30012"
61+
msgid "The Windows Store version of Kodi does not support [B]Widevine DRM[/B].[CR][CR]Please use the installer from kodi.tv instead."
62+
msgstr "Die Windows Store version von Kodi unterstützt die [B]Widevine DRM[/B] Bibliothek nicht.[CR][CR]Es wird empfohlen Kodi mit einem installer von kodi.tv zu installieren."
63+
64+
msgctxt "#30013"
65+
msgid "Failed to retrieve [B]{0}[/B]."
66+
msgstr "Fehler beim laden von [B]{0}[/B]."
67+
68+
msgctxt "#30014"
69+
msgid "Download in progress..."
70+
msgstr "Download aktiv..."
71+
72+
msgctxt "#30015"
73+
msgid "Downloading [B]{0}[/B]..."
74+
msgstr "Download von [B]{0}[/B]..."
75+
76+
msgctxt "#30016"
77+
msgid "Failed to extract [B]Widevine CDM[/B] from zip file."
78+
msgstr "Fehler beim entpacken der [B]Widevine CDM[/B] Bibliothek."
79+
80+
msgctxt "#30017"
81+
msgid "[B]{0}[/B] {1} or later is required to play this content."
82+
msgstr "[B]{0}[/B] {1} oder höher ist notwendig um den Inhalt wiederzugeben."
83+
84+
msgctxt "#30018"
85+
msgid "You do not have enough free disk space to install [B]Widevine CDM[/B]. Free up at least [B]{0}[/B] and try again."
86+
msgstr "Es ist nicht genug Festplattenspeicher zur Installation der [B]Widevine CDM[/B] Bibliothek vorhanden. Es müssen [B]{0}[/B] verfügbar gemacht werden um es erneut zu versuchen."
87+
88+
msgctxt "#30019"
89+
msgid "This operating system ([B]{0}[/B]) is not supported by [B]Widevine DRM[/B] for ARM devices."
90+
msgstr "Das Betriebssystem ([B]{0}[/B]) wird auf ARM Systemarchitekturen nicht von der [B]Widevine DRM[/B] Bibliothek unterstützt."
91+
92+
msgctxt "#30020"
93+
msgid "[B]'{0}'[/B] or [B]'{1}'[/B] command needs to exist on system to extract the [B]Widevine DRM[/B]."
94+
msgstr "Die Systembefehlehle [B]'{0}'[/B] oder [B]'{1}'[/B] müssen verfügbar sein um die [B]Widevine DRM[/B] Bibliothek zu extrahieren."
95+
96+
msgctxt "#30021"
97+
msgid "[B]'{0}'[/B] command needs to exist on system to extract the [B]Widevine DRM[/B]."
98+
msgstr "Der Systembefehl [B]'{0}'[/B] muss verfügbar sein um die [B]Widevine DRM[/B] Bibliothek zu extrahieren."
99+
100+
msgctxt "#30022"
101+
msgid "Downloading Chrome OS recovery image."
102+
msgstr "Download des Chrome OS recovery images."
103+
104+
msgctxt "#30023"
105+
msgid "Download completed!"
106+
msgstr "Download erfolgreich abgeschlossen!"
107+
108+
msgctxt "#30024"
109+
msgid "The installation now needs to unzip, mount and extract [B]Widevine DRM[/B] from the recovery image.[CR][CR]This process may take up to five minutes to complete."
110+
msgstr "Das Chrome OS recovery image wird nun extrahiert und gemounted um die [B]Widevine DRM[/B] zu extrahieren.[CR][CR]Dieser Prozess kann bis zu fünf Minuten dauern."
111+
112+
msgctxt "#30025"
113+
msgid "Acquiring EULA."
114+
msgstr "Laden der EULA"
115+
116+
msgctxt "#30026"
117+
msgid "Widevine DRM EULA"
118+
msgstr "Widevine DRM EULA"
119+
120+
msgctxt "#30027"
121+
msgid "I accept"
122+
msgstr "Ich akzeptiere die Bedingungen"
123+
124+
msgctxt "#30028"
125+
msgid "Cancel"
126+
msgstr "Abbrechen"

0 commit comments

Comments
 (0)