Skip to content

Commit 201873f

Browse files
authored
Merge pull request #7700 from RiotTranslateBot/weblate-element-android-element-app
Translations update from Weblate
2 parents a6904d2 + 19982e8 commit 201873f

File tree

23 files changed

+101
-29
lines changed

23 files changed

+101
-29
lines changed
Lines changed: 2 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,2 @@
1+
Hlavní změny v této verzi: Nová implementace celoobrazovkového režimu pro editor formátovaného textu a opravy chyb.
2+
Úplný seznam změn: https://github.com/vector-im/element-android/releases
Lines changed: 2 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,2 @@
1+
Die wichtigsten Änderungen in dieser Version: Der Vollbildmodus des Textverarbeitungseditors wurde neu umgesetzt und es wurden diverse Fehler behoben.
2+
Vollständiges Änderungsprotokoll: https://github.com/vector-im/element-android/releases
Lines changed: 2 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,2 @@
1+
Põhilised muutused selles versioonis: tekstitoimeti täisekraanivaade ja erinevate vigade parandused.
2+
Kogu ingliskeelne muudatuste logi: https://github.com/vector-im/element-android/releases
Lines changed: 2 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,2 @@
1+
Perubahan utama dalam versi ini: Penerapan baru mode layar penuh untuk Penyunting Teks Kaya dan perbaikan kutu.
2+
Catatan perubahan lanjutan: https://github.com/vector-im/element-android/releases
Lines changed: 2 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,2 @@
1+
Hlavné zmeny v tejto verzii: Nová implementácia celo-obrazovkového režimu pre Rozšírený textový editor a opravy chýb.
2+
Úplný zoznam zmien: https://github.com/vector-im/element-android/releases
Lines changed: 2 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,2 @@
1+
Ndryshimet kryesore në këtë version: ndreqje të metash dhe përmirësime.
2+
Regjistër i plotë ndryshimesh: https://github.com/vector-im/element-android/releases
Lines changed: 2 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,2 @@
1+
Huvudsakliga ändringar i den här versionen: buggfixar och förbättringar.
2+
Full ändringslogg: https://github.com/vector-im/element-android/releases
Lines changed: 2 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,2 @@
1+
Основні зміни в цій версії: Нова реалізація повноекранного режиму для редактора розширеного тексту та виправлення помилок.
2+
Перелік усіх змін: https://github.com/vector-im/element-android/releases
Lines changed: 2 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,2 @@
1+
此版本中的主要變動:格式化文字編輯器的全螢幕模式新實作與臭蟲修復。
2+
完整的變更紀錄:https://github.com/vector-im/element-android/releases

library/ui-strings/src/main/res/values-cs/strings.xml

Lines changed: 6 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2789,7 +2789,7 @@
27892789
<string name="key_authenticity_not_guaranteed">Pravost této šifrované zprávy nelze v tomto zařízení zaručit.</string>
27902790
<string name="settings_security_incognito_keyboard_summary">Požadujte, aby klávesnice neaktualizovala žádné personalizované údaje, jako je historie psaní a slovník, na základě toho, co jste napsali v konverzacích. Upozorňujeme, že některé klávesnice nemusí toto nastavení respektovat.</string>
27912791
<string name="settings_security_incognito_keyboard_title">Inkognito klávesnice</string>
2792-
<string name="command_description_table_flip">Přidá znaky (╯°□°)╯︵ ┻━┻ před zprávy ve formátu obyčejného textu</string>
2792+
<string name="command_description_table_flip">Přidá znaky (╯°□°)╯︵ ┻━┻ před zprávy ve formátu prostého textu</string>
27932793
<string name="attachment_type_voice_broadcast">Hlasové vysílání</string>
27942794
<string name="command_description_devtools">Otevřít nástroje pro vývojáře</string>
27952795
<string name="room_settings_global_block_unverified_info_text">🔒 V nastavení zabezpečení jste povolili šifrování pouze do ověřených relací pro všechny místnosti.</string>
@@ -2824,8 +2824,8 @@
28242824
<string name="permissions_rationale_msg_notification">${app_name} potřebuje oprávnění k zobrazování oznámení. Oznámení mohou zobrazovat vaše zprávy, pozvánky atd.
28252825
\n
28262826
\nPro zobrazování oznámení povolte přístup na dalších vyskakovacích oknech.</string>
2827-
<string name="labs_enable_rich_text_editor_summary">Vyzkoušejte rozšířený textový editor (textový režim již brzy)</string>
2828-
<string name="labs_enable_rich_text_editor_title">Povolit rozšířený textový editor</string>
2827+
<string name="labs_enable_rich_text_editor_summary">Vyzkoušejte editor formátovaného textu (režim prostého textu již brzy)</string>
2828+
<string name="labs_enable_rich_text_editor_title">Povolit editor formátovaného textu</string>
28292829
<string name="qr_code_login_confirm_security_code_description">Ujistěte se, že znáte původ tohoto kódu. Propojením zařízení poskytnete někomu plný přístup ke svému účtu.</string>
28302830
<string name="qr_code_login_confirm_security_code">Potvrdit</string>
28312831
<string name="qr_code_login_try_again">Zkuste to znovu</string>
@@ -2868,7 +2868,7 @@
28682868
<string name="qr_code_login_header_failed_other_device_already_signed_in_description">Druhé zařízení je již přihlášeno.</string>
28692869
<string name="qr_code_login_header_failed_e2ee_security_issue_description">Při nastavování zabezpečeného zasílání zpráv se vyskytl problém se zabezpečením. Může být napadena jedna z následujících věcí: váš domovský server; vaše internetové připojení; vaše zařízení;</string>
28702870
<string name="qr_code_login_header_failed_other_description">Žádost se nezdařila.</string>
2871-
<string name="a11y_voice_broadcast_buffering">Ukládání do vyrovnávací paměti</string>
2871+
<string name="a11y_voice_broadcast_buffering">Ukládání do vyrovnávací paměti</string>
28722872
<string name="a11y_pause_voice_broadcast">Pozastavit hlasové vysílání</string>
28732873
<string name="a11y_play_voice_broadcast">Přehrát nebo obnovit hlasové vysílání</string>
28742874
<string name="a11y_stop_voice_broadcast_record">Ukončit záznam hlasového vysílání</string>
@@ -2922,4 +2922,6 @@
29222922
<string name="quoting">Citace</string>
29232923
<string name="replying_to">Odpovídám na %s</string>
29242924
<string name="editing">Úpravy</string>
2925+
<string name="settings_enable_direct_share_summary">Zobrazit poslední chaty v nabídce sdílení systému</string>
2926+
<string name="settings_enable_direct_share_title">Povolit přímé sdílení</string>
29252927
</resources>

0 commit comments

Comments
 (0)