Skip to content

Commit c4e93b8

Browse files
author
Django Girls Automation
authored
Update bg translations from Crowdin
1 parent a7f85d7 commit c4e93b8

File tree

34 files changed

+1051
-735
lines changed

34 files changed

+1051
-735
lines changed

bg/GLOSSARY.md

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,3 +1,3 @@
11
# редактор на код
22

3-
Редакторът на код е приложение, което ти позволява да съхраняваш своя код за да можеш да продължиш с него по-късно. Може да научиш откъде да свалиш от [главата Редактор на код](./code_editor/README.md)
3+
Редакторът на код е приложение, което ти позволява да съхраняваш своя код за да можеш да продължиш с него по-късно. Може да научиш къде да намериш един от [главата Редактор на код](./code_editor/README.md)

bg/README.md

Lines changed: 13 additions & 13 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,45 +6,45 @@
66
77
## Добре дошли
88

9-
Добре дошли в ръководството на Django Girls! Щастливи сме да те видим тук :) Ще те отведем на приключение зад кулисите на уеб-технологиите, като хвърлим бегъл поглед на всичко, което е необходимо за да накараме мрежата да проработи, така както я знаем.
9+
Добре дошли в ръководството на Django Girls! We are happy to see you here. :) In this tutorial, we will take you on a journey under the hood of web technologies, offering you a glimpse of all the bits and pieces that need to come together to make the web work as we know it.
1010

11-
Както с всички непознати неща, това може да бъде малко трудно. Но не се притеснявай, вече имаш кураж да бъдеш тука, всичко ще бъде наред :)
11+
As with all unknown things, this is going to be an adventure - but no worries, since you already worked up the courage to be here, you'll be just fine. :)
1212

1313
## Въведение
1414

15-
Някога имал ли си чувтвото, че светът е свързан все повече и повече с технологиите и ти не си още част от него? Чудил ли си се как да създадеш уеб-сайт, но никога си нямал достатъчно мотивация да започнеш? Струвало ли ти се, че светът на софтуера е прекалено сложен за да започнеш да правиш нещо сам?
15+
Чувстваше ли някога, че светът все повече е свързан с технологиите, а ти оставаш в сянка? Мислеше как да създадеш уеб-сайт, но никога нямаше достатъчно мотивация да започнеш? Струвало ли ти се, че светът на софтуера е прекалено труден за теб да започнеш да правиш нещо сама?
1616

17-
Имаме добра новина за теб! Програмиране не е толкова трудно, колкото изглежда, и ние искаме да ти покажем колко лесно може да бъде това.
17+
Имаме добра новина за теб! Програмирането не е толкова трудно, колкото изглежда, и ние искаме да ти покажем колко забавно може да бъде то.
1818

19-
Това ръководство няма магически да те превърне в програмист. Ако искаш да си добър ще ти трябват месеци или даже години учене и упражняване. Но ние искаме да покажем, че програмиране или създаване на уеб-сайтове не е толкова сложно, колкото изглежда. Ще се постараем да обясним в детайли, колкото се може по-добре, за да не се чувстваш уплашен от технологията.
19+
Това ръководство няма магически да те превърне в програмист. Ако искаш да си добра ще ти трябват месеци или даже години учене и упражняване. Но ние искаме да покажем, че програмирането или създаването на уебсайтове не е толкова сложно, колкото изглежда. Ще се постараем да обясним в детайли, колкото се може по-добре, за да не се чувстваш уплашена от технологиите.
2020

21-
Надяваме се да те накараме да заобичаш технология толкова, колкото и ние я обичаме!
21+
Надяваме се да те накараме да заобичаш технологиите толкова, колкото и ние ги обичаме!
2222

2323
## Какво ще научиш от това ръководство?
2424

25-
След като приключиш с ръководството, ще имаш малко работещо уеб-приложение: твой собствен блог. Ще ти покажем как да го пуснеш в мрежата, така че другите да ти видят работата!
25+
След като приключиш с ръководството, ще имаш малко работещо уеб-приложение: твоя собствен блог. Ще ти покажем как да го пуснеш в мрежата, така че другите да ти видят работата!
2626

2727
Това ще изглежда (горе-долу) ето така:
2828

2929
![Фигура 0.1](images/application.png)
3030

31-
> Ако работиш с ръкводството сам, и нямаш инструктор който да ти помага в случай на някой проблем, имаме чат система за теб: [![Gitter](https://badges.gitter.im/DjangoGirls/tutorial.svg)](https://gitter.im/DjangoGirls/tutorial). Помолихме нашите инструктори и миналите участници да са там от време на време и да помагат на другите с ръководството! Не се страхувай да задаваш въпроси тука!
31+
> Ако работиш с ръководството сам, и нямаш инструктор който да ти помага в случай на някой проблем, имаме чат система за теб: [![Gitter](https://badges.gitter.im/DjangoGirls/tutorial.svg)](https://gitter.im/DjangoGirls/tutorial). Помолихме нашите инструктори и миналите участници да са там от време на време и да помагат на другите с ръководството! Не се страхувай да задаваш въпроси там!
3232
3333
Добре, [хайде да започнем от начало...](./how_the_internet_works/README.md)
3434

3535
## Следвайки ръководството вкъщи
3636

37-
Изумително е да си част от занятията на Django Girls, но също разбираме, че не винаги е възможно да присъстваш на някое от тях. Затова ние те насърчаваме да пробваш да следиш ръководството вкъщи. За читатели у дома, понастоящем приготвяме видеа, които ще улеснят следването на ръководството само по себе си. Проектът е все още в процес на обработка, но все повече и повече неща скоро ще бъдат покрити на [Coding is for girls](https://www.youtube.com/channel/UC0hNd2uW8jTR5K3KBzRuG2A/feed) YouTube канал.
37+
Изумително е да си част от занятията на Django Girls, но също разбираме, че не винаги е възможно да присъстваш. Затова ние те насърчаваме да пробваш да следиш ръководството вкъщи. За читатели у дома, понастоящем приготвяме видеа, които ще улеснят следването на ръководството на вас. Проектът все още е в процес на обработка, но все повече и повече неща ще бъдат разгледани скоро на [Coding is for girls](https://www.youtube.com/channel/UC0hNd2uW8jTR5K3KBzRuG2A/feed) YouTube канал.
3838

39-
Във всяка вече покрита глава има линк, препращащ към съответното видео.
39+
Във всяка вече покрита глава има линк, препращащ към правилното видео.
4040

4141
## Относно и допринасяне
4242

43-
Това ръководство е поддържано от [Django Girls](https://djangogirls.org/). Ако си намерил някакви грешки или искаш да актуализираш ръководството, моля, [следвай насоките за допринасяне](https://github.com/DjangoGirls/tutorial/blob/master/README.md).
43+
Това ръководство е поддържано от [Django Girls](https://djangogirls.org/). Ако намериш някакви грешки или искаш да актуализираш ръководството, моля, [следвай насоките за допринасяне](https://github.com/DjangoGirls/tutorial/blob/master/README.md).
4444

45-
## Би ли искал да ни помогнеш да преведем ръководството на друг език?
45+
## Би ли искала да ни помогнеш да преведем ръководството на друг език?
4646

47-
Понастоящем, преводите се съхраняват на платформа crowdin.com на този адрес:
47+
Понастоящем, преводите се съхраняват на платформата crowdin.com по този адрес:
4848

4949
https://crowdin.com/project/django-girls-tutorial
5050

bg/SUMMARY.md

Lines changed: 5 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,19 +8,19 @@
88
* [Виртуална среда](installation/README.md#virtualenv)
99
* [Django](installation/README.md#django)
1010
* [Git](installation/README.md#git)
11-
* [GitHub](installation/README.md#github)
12-
* [PythonAnywhere](installation/README.md#pythonanywhere)
13-
* [Инсталиране (chromebook)](chromebook_setup/README.md)
11+
* [GitHub](installation/README.md#github-account)
12+
* [PythonAnywhere](installation/README.md#pythonanywhere-account)
13+
* [Инсталиране (Chromebook)](chromebook_setup/README.md)
1414
* [Как работи интернет](how_the_internet_works/README.md)
1515
* [Въведение в команден ред](intro_to_command_line/README.md)
1616
* [Инсталиране на Python](python_installation/README.md)
1717
* [Редактор на код](code_editor/README.md)
1818
* [Въведение в Python](python_introduction/README.md)
1919
* [Какво е Django?](django/README.md)
2020
* [Инсталиране на Django](django_installation/README.md)
21-
* [Вашият първи проект с Django!](django_start_project/README.md)
21+
* [Твоят първи проект с Django!](django_start_project/README.md)
2222
* [Django модели](django_models/README.md)
23-
* [Администриране на Django](django_admin/README.md)
23+
* [Django админ](django_admin/README.md)
2424
* [Внедряване!](deploy/README.md)
2525
* [Django URL адреси](django_urls/README.md)
2626
* [Django изгледи - време за създаване!](django_views/README.md)

bg/chromebook_setup/README.md

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
11
# Настройка на Chromebook
22

3-
> **Бележка** Ако вече сте минали през стъпките за инсталиране, няма нужда да правите това отново - можете да прескочите направо към [Въведение в Python](../python_introduction/README.md).
3+
> **Note** If you already worked through the [installation steps](../installation/README.md), no need to do this again – you can skip straight ahead to [Introduction to Python](../python_introduction/README.md).
44
55
{% include "/chromebook_setup/instructions.md" %}

0 commit comments

Comments
 (0)