You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
* migrate to Solovyina
* update: README description with new assets
* update: tests for migration to Solovyina
* update: minor README changes — upcase lang names
* add: Learning mode video to README
> **Translate** with Google Translate in Alfred (*en-ru* / *ru-en*). **Save** to favorites. Finally, **learn** the words.
6
+
> **Translate** with Google Translate in Alfred (*en-uk* / *uk-en*). **Save** to favorites. Finally, **learn** the words.
7
7
8
8

9
9
10
-
Alfred Translayta is an Alfred workflow, which lets you easily translate en-ru, ru-en pairs, add words to favorites and have convenient way to review and memorize them later.
10
+
Alfred Translayta is an Alfred workflow, which lets you easily translate 🇬🇧 to 🇺🇦, 🇺🇦 to 🇬🇧 pairs, add words to favorites and have convenient way to review and memorize them later.
11
11
12
12
## Features
13
13
### Translation
@@ -23,7 +23,7 @@ Alfred Translayta is an Alfred workflow, which lets you easily translate en-ru,
23
23
* Auto save favorites to a file on disk
24
24
25
25
## Prerequisites
26
-
You need [Node.js 12+](https://nodejs.org) and Alfred 3 or 4 with the paid [Powerpack](https://www.alfredapp.com/powerpack/) upgrade.
26
+
You need [Node.js 14+](https://nodejs.org) and Alfred 3 or 4 with the paid [Powerpack](https://www.alfredapp.com/powerpack/) upgrade.
Open Alfred and type `t`**or** press `Cmd+Shift+K` and:
36
36
***to get translation**:
37
-
- start typing words or phrases in english or russian
37
+
- start typing words or phrases in English or Ukrainian
38
38
***to get previous translation from cache**:
39
39
- press `spacebar`
40
40
***access the favorites**:
@@ -52,30 +52,21 @@ Open Alfred and type `t` **or** press `Cmd+Shift+K` and:
52
52
53
53
## Screenshots
54
54
55
-

55
+
**Auto** detection of **translation direction**
56
56
57
-

57
+

58
58
59
-

59
+
**Auto correction** of misspelled words
60
60
61
-
## How it is different
62
-
There are a lot of more popular alfred workflows for translation.
63
-
I really like 2 of them:
64
-
*[alfred-translate](https://github.com/podgorniy/alfred-translate) — ideological inspiration (`python` + `yandex translate`). The problem for me here is all `yandex` services are restricted in Ukraine. Plus some `python` errors after a few translations while using VPN(maybe this is just a local problem).
65
-
*[alfred-polyglot](https://github.com/nikersify/alfred-polyglot) — technical inspiration (`node` + `google translate`). **Alfred-polyglot** is really cool, you can translate to any language or set default translation pair, but the translations are restricted to only 1 option and really often it was not a best fit.
61
+

66
62
67
-
> The best code is no code at all
63
+
**Learning Mode**
68
64
69
-
**Why another solution?** It was an idea to mix both solutions and to get the best features of each: auto lang. detection, multiple options for translation and of course `favorites list`.
Moreover, `favorites` was the main feature I needed so bad. There are plenty of difficult words for me, `which I translate over and over and still can't remember their meaning and translation`. Instead, I would really like to have a place for all these words, which I could access even when my laptop is offline. So here it is!
72
67
73
68
## Testimonials
74
69
75
-
**Tech**
76
-
Inspired by [alfred-translate](https://github.com/podgorniy/alfred-translate) and [alfred-polyglot](https://github.com/nikersify/alfred-polyglot).
77
-
Based on [Alfy](https://github.com/sindresorhus/alfy) and [google-translate-api](https://github.com/vitalets/google-translate-api)
78
-
79
70
**Visual**
80
71
All icons are taken from [flaticon.com](https://www.flaticon.com/), so many kudos and thanks to [the authors](/icons/testimonials.md)
0 commit comments