Skip to content

Commit 831675c

Browse files
committed
Merge #20401: qt: Pre-splitoff translations update
bb6441b qt: Pre-splitoff translations update (Wladimir J. van der Laan) Pull request description: 0.21 split-off should be near now. Let's do one final translations update just before the split-off. (Hopefully it won't take too long, but might want to keep this open to be the last thing merged) ACKs for top commit: hebasto: ACK bb6441b MarcoFalke: ACK bb6441b (checked that only changes are translation changes in `src/qt`) Tree-SHA512: 3273246923d3020e1f7ae46cbb59f1ed45a35acb5e1582b55486c5723f5aa1e5809fe2fd87b1ac34d308eef2902e621d0ace97181a044262b2c8f002bf50daac
2 parents 80e32e1 + bb6441b commit 831675c

30 files changed

+8134
-767
lines changed

src/qt/bitcoinstrings.cpp

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -129,7 +129,6 @@ QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Error loading %s: Private keys can only be di
129129
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Error loading %s: Wallet corrupted"),
130130
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Error loading %s: Wallet requires newer version of %s"),
131131
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Error loading block database"),
132-
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Error loading wallet %s. Duplicate -wallet filename specified."),
133132
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Error opening block database"),
134133
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Error reading from database, shutting down."),
135134
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Error upgrading chainstate database"),
@@ -139,6 +138,7 @@ QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Failed to listen on any port. Use -listen=0 i
139138
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Failed to rescan the wallet during initialization"),
140139
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Failed to verify database"),
141140
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Fee rate (%s) is lower than the minimum fee rate setting (%s)"),
141+
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Ignoring duplicate -wallet %s."),
142142
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Importing..."),
143143
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?"),
144144
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Initialization sanity check failed. %s is shutting down."),

src/qt/locale/bitcoin_bg.ts

Lines changed: 32 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -449,6 +449,22 @@
449449
<source>Up to date</source>
450450
<translation>Актуално</translation>
451451
</message>
452+
<message>
453+
<source>Close Wallet...</source>
454+
<translation>Затвори Портфейла</translation>
455+
</message>
456+
<message>
457+
<source>Close wallet</source>
458+
<translation>Затвори портфейла</translation>
459+
</message>
460+
<message>
461+
<source>Close All Wallets...</source>
462+
<translation>Затвори Всички Портфейли...</translation>
463+
</message>
464+
<message>
465+
<source>Close all wallets</source>
466+
<translation>Затвори всички портфейли</translation>
467+
</message>
452468
<message>
453469
<source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
454470
<translation>Покажи %1 помощно съобщение за да получиш лист с възможни Биткойн команди</translation>
@@ -465,6 +481,14 @@
465481
<source>Minimize</source>
466482
<translation>Минимизирай</translation>
467483
</message>
484+
<message>
485+
<source>Zoom</source>
486+
<translation>Увеличи</translation>
487+
</message>
488+
<message>
489+
<source>Main Window</source>
490+
<translation>Главен Прозорец</translation>
491+
</message>
468492
<message>
469493
<source>%1 client</source>
470494
<translation>%1 клиент</translation>
@@ -2191,6 +2215,14 @@
21912215
</context>
21922216
<context>
21932217
<name>WalletController</name>
2218+
<message>
2219+
<source>Close wallet</source>
2220+
<translation>Затвори портфейла</translation>
2221+
</message>
2222+
<message>
2223+
<source>Close all wallets</source>
2224+
<translation>Затвори всички портфейли</translation>
2225+
</message>
21942226
</context>
21952227
<context>
21962228
<name>WalletFrame</name>

src/qt/locale/bitcoin_ca.ts

Lines changed: 87 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -23,7 +23,7 @@
2323
</message>
2424
<message>
2525
<source>C&amp;lose</source>
26-
<translation>&amp;Tanca</translation>
26+
<translation>T&amp;anca</translation>
2727
</message>
2828
<message>
2929
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
@@ -483,6 +483,22 @@ Només és possible firmar amb adreces del tipus "legacy".</translation>
483483
<source>Up to date</source>
484484
<translation>Actualitzat</translation>
485485
</message>
486+
<message>
487+
<source>&amp;Load PSBT from file...</source>
488+
<translation>&amp;Carrega el PSBT des del fitxer ...</translation>
489+
</message>
490+
<message>
491+
<source>Load Partially Signed Bitcoin Transaction</source>
492+
<translation>Carrega la transacció Bitcoin signada parcialment</translation>
493+
</message>
494+
<message>
495+
<source>Load PSBT from clipboard...</source>
496+
<translation>Carrega PSBT des del porta-retalls ...</translation>
497+
</message>
498+
<message>
499+
<source>Load Partially Signed Bitcoin Transaction from clipboard</source>
500+
<translation>Carrega la transacció de Bitcoin signada parcialment des del porta-retalls</translation>
501+
</message>
486502
<message>
487503
<source>Node window</source>
488504
<translation>Finestra node</translation>
@@ -519,10 +535,26 @@ Només és possible firmar amb adreces del tipus "legacy".</translation>
519535
<source>Close wallet</source>
520536
<translation>Tanca la cartera</translation>
521537
</message>
538+
<message>
539+
<source>Close All Wallets...</source>
540+
<translation>Tanca totes les carteres ...</translation>
541+
</message>
542+
<message>
543+
<source>Close all wallets</source>
544+
<translation>Tanqueu totes les carteres</translation>
545+
</message>
522546
<message>
523547
<source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
524548
<translation>Mostra el missatge d'ajuda del %1 per obtenir una llista amb les possibles opcions de línia d'ordres de Bitcoin</translation>
525549
</message>
550+
<message>
551+
<source>&amp;Mask values</source>
552+
<translation>&amp;Emmascara els valors</translation>
553+
</message>
554+
<message>
555+
<source>Mask the values in the Overview tab</source>
556+
<translation>Emmascara els valors en la pestanya Visió general</translation>
557+
</message>
526558
<message>
527559
<source>default wallet</source>
528560
<translation>cartera predeterminada</translation>
@@ -631,7 +663,15 @@ Només és possible firmar amb adreces del tipus "legacy".</translation>
631663
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
632664
<translation>La cartera està &lt;b&gt;encriptada&lt;/b&gt; i actualment &lt;b&gt;blocada&lt;/b&gt;</translation>
633665
</message>
634-
</context>
666+
<message>
667+
<source>Original message:</source>
668+
<translation>Missatge original:</translation>
669+
</message>
670+
<message>
671+
<source>A fatal error occurred. %1 can no longer continue safely and will quit.</source>
672+
<translation>S'ha produït un error fatal. %1 ja no pot continuar amb seguretat i sortirà.</translation>
673+
</message>
674+
</context>
635675
<context>
636676
<name>CoinControlDialog</name>
637677
<message>
@@ -833,6 +873,14 @@ Això és ideal per a carteres de mode només lectura.</translation>
833873
<source>Make Blank Wallet</source>
834874
<translation>Fes cartera en blanc</translation>
835875
</message>
876+
<message>
877+
<source>Use descriptors for scriptPubKey management</source>
878+
<translation>Utilitzeu descriptors per a la gestió de scriptPubKey</translation>
879+
</message>
880+
<message>
881+
<source>Descriptor Wallet</source>
882+
<translation>Cartera del descriptor</translation>
883+
</message>
836884
<message>
837885
<source>Create</source>
838886
<translation>Crear</translation>
@@ -1309,6 +1357,14 @@ Això és ideal per a carteres de mode només lectura.</translation>
13091357
<source>Whether to show coin control features or not.</source>
13101358
<translation>Si voleu mostrar les funcions de control de monedes o no.</translation>
13111359
</message>
1360+
<message>
1361+
<source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor onion services.</source>
1362+
<translation>Connecteu-vos a la xarxa Bitcoin mitjançant un servidor intermediari SOCKS5 separat per als serveis de ceba Tor.</translation>
1363+
</message>
1364+
<message>
1365+
<source>Use separate SOCKS&amp;5 proxy to reach peers via Tor onion services:</source>
1366+
<translation>Utilitzeu el servidor intermediari SOCKS&amp;5 per arribar als peers mitjançant els serveis d'onion de Tor:</translation>
1367+
</message>
13121368
<message>
13131369
<source>&amp;Third party transaction URLs</source>
13141370
<translation>URL de transaccions de tercers</translation>
@@ -1444,9 +1500,33 @@ Això és ideal per a carteres de mode només lectura.</translation>
14441500
<source>Current total balance in watch-only addresses</source>
14451501
<translation>Balanç total actual en adreces de només lectura</translation>
14461502
</message>
1447-
</context>
1503+
<message>
1504+
<source>Privacy mode activated for the Overview tab. To unmask the values, uncheck Settings-&gt;Mask values.</source>
1505+
<translation>El mode de privadesa està activat a la pestanya d'Overview. Per desenmascarar els valors, desmarqueu Configuració-&gt; Valors de màscara.</translation>
1506+
</message>
1507+
</context>
14481508
<context>
14491509
<name>PSBTOperationsDialog</name>
1510+
<message>
1511+
<source>Dialog</source>
1512+
<translation>Diàleg</translation>
1513+
</message>
1514+
<message>
1515+
<source>Sign Tx</source>
1516+
<translation>Signa Tx</translation>
1517+
</message>
1518+
<message>
1519+
<source>Broadcast Tx</source>
1520+
<translation>Emet Tx</translation>
1521+
</message>
1522+
<message>
1523+
<source>Copy to Clipboard</source>
1524+
<translation>Còpia al Clipboard</translation>
1525+
</message>
1526+
<message>
1527+
<source>Save...</source>
1528+
<translation>Desa...</translation>
1529+
</message>
14501530
<message>
14511531
<source>Total Amount</source>
14521532
<translation>Import total</translation>
@@ -3168,6 +3248,10 @@ Nota: Com que la comissió es calcula en funció dels bytes, una comissió de "1
31683248
<source>Closing the wallet for too long can result in having to resync the entire chain if pruning is enabled.</source>
31693249
<translation>Si tanqueu la cartera durant massa temps, es pot haver de tornar a sincronitzar tota la cadena si teniu el sistema de poda habilitat.</translation>
31703250
</message>
3251+
<message>
3252+
<source>Close all wallets</source>
3253+
<translation>Tanqueu totes les carteres</translation>
3254+
</message>
31713255
</context>
31723256
<context>
31733257
<name>WalletFrame</name>

src/qt/locale/bitcoin_cs.ts

Lines changed: 7 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -43,7 +43,7 @@
4343
</message>
4444
<message>
4545
<source>&amp;Delete</source>
46-
<translation>S&amp;maž</translation>
46+
<translation>&amp;Smaž</translation>
4747
</message>
4848
<message>
4949
<source>Choose the address to send coins to</source>
@@ -69,6 +69,11 @@
6969
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
7070
<translation>Tohle jsou tvé bitcoinové adresy pro posílání plateb. Před odesláním mincí si vždy zkontroluj částku a cílovou adresu.</translation>
7171
</message>
72+
<message>
73+
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. Use the 'Create new receiving address' button in the receive tab to create new addresses.
74+
Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
75+
<translation>Tohle jsou tvé bitcoinové adresy pro přijmaní plateb. Použij "Vytvoř novou přijimací adresu" pro vytvoření nových adres. Přihlašování je povoleno jen s adresami typu "Legacy"</translation>
76+
</message>
7277
<message>
7378
<source>&amp;Copy Address</source>
7479
<translation>&amp;Kopíruj adresu</translation>
@@ -271,7 +276,7 @@
271276
</message>
272277
<message>
273278
<source>Browse transaction history</source>
274-
<translation>Procházej historii transakcí</translation>
279+
<translation>Procházet historii transakcí</translation>
275280
</message>
276281
<message>
277282
<source>E&amp;xit</source>

src/qt/locale/bitcoin_de.ts

Lines changed: 18 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1147,7 +1147,7 @@ Das Signieren ist nur mit Adressen vom Typ 'Legacy' möglich.</translation>
11471147
</message>
11481148
<message>
11491149
<source>Opening Wallet &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;...</source>
1150-
<translation>Öffne Wallet&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ...</translation>
1150+
<translation>Öffne Wallet &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ...</translation>
11511151
</message>
11521152
</context>
11531153
<context>
@@ -3571,6 +3571,10 @@ Gehen Sie zu Datei &gt; Öffnen Sie die Brieftasche, um eine Brieftasche zu lade
35713571
<source>Please contribute if you find %s useful. Visit %s for further information about the software.</source>
35723572
<translation>Wenn sie %s nützlich finden, sind Helfer sehr gern gesehen. Besuchen Sie %s um mehr über das Softwareprojekt zu erfahren.</translation>
35733573
</message>
3574+
<message>
3575+
<source>SQLiteDatabase: Failed to prepare the statement to fetch the application id: %s</source>
3576+
<translation>SQLiteDatabase: Konnte das Statement zum Abholen der Anwendungs-ID %s nicht vorbereiten.</translation>
3577+
</message>
35743578
<message>
35753579
<source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source>
35763580
<translation>Die Block-Datenbank enthält einen Block, der in der Zukunft auftaucht. Dies kann daran liegen, dass die Systemzeit Ihres Computers falsch eingestellt ist. Stellen Sie die Block-Datenbank nur wieder her, wenn Sie sich sicher sind, dass Ihre Systemzeit korrekt eingestellt ist.</translation>
@@ -3676,6 +3680,10 @@ Gehen Sie zu Datei &gt; Öffnen Sie die Brieftasche, um eine Brieftasche zu lade
36763680
<source>Failed to rescan the wallet during initialization</source>
36773681
<translation>Fehler: Wallet konnte während der Initialisierung nicht erneut gescannt werden.</translation>
36783682
</message>
3683+
<message>
3684+
<source>Failed to verify database</source>
3685+
<translation>Verifizierung der Datenbank fehlgeschlagen</translation>
3686+
</message>
36793687
<message>
36803688
<source>Importing...</source>
36813689
<translation>Importiere...</translation>
@@ -3704,6 +3712,15 @@ Gehen Sie zu Datei &gt; Öffnen Sie die Brieftasche, um eine Brieftasche zu lade
37043712
<source>Invalid amount for -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
37053713
<translation>Ungültiger Betrag für -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
37063714
</message>
3715+
<message>
3716+
<source>SQLiteDatabase: Failed to read database verification error: %s</source>
3717+
<translation>Datenbank konnte nicht gelesen werden
3718+
Verifikations-Error: %s</translation>
3719+
</message>
3720+
<message>
3721+
<source>SQLiteDatabase: Unexpected application id. Expected %u, got %u</source>
3722+
<translation>SQLiteDatabase: Unerwartete Anwendungs-ID. %u statt %u erhalten.</translation>
3723+
</message>
37073724
<message>
37083725
<source>Specified blocks directory "%s" does not exist.</source>
37093726
<translation>Angegebener Blöcke-Ordner "%s" existiert nicht.</translation>

src/qt/locale/bitcoin_en.ts

Lines changed: 15 additions & 10 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1108,6 +1108,11 @@ Signing is only possible with addresses of the type &apos;legacy&apos;.</source>
11081108
<source>Create</source>
11091109
<translation type="unfinished"></translation>
11101110
</message>
1111+
<message>
1112+
<location line="+20"/>
1113+
<source>Compiled without sqlite support (required for descriptor wallets)</source>
1114+
<translation type="unfinished"></translation>
1115+
</message>
11111116
</context>
11121117
<context>
11131118
<name>EditAddressDialog</name>
@@ -3991,7 +3996,7 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of &quot;100 satos
39913996
<context>
39923997
<name>TransactionTableModel</name>
39933998
<message>
3994-
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="+221"/>
3999+
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="+251"/>
39954000
<source>Date</source>
39964001
<translation type="unfinished">Date</translation>
39974002
</message>
@@ -4723,7 +4728,7 @@ Go to File &gt; Open Wallet to load a wallet.
47234728
<translation>Error loading block database</translation>
47244729
</message>
47254730
<message>
4726-
<location line="+2"/>
4731+
<location line="+1"/>
47274732
<source>Error opening block database</source>
47284733
<translation>Error opening block database</translation>
47294734
</message>
@@ -4744,6 +4749,11 @@ Go to File &gt; Open Wallet to load a wallet.
47444749
</message>
47454750
<message>
47464751
<location line="+2"/>
4752+
<source>Ignoring duplicate -wallet %s.</source>
4753+
<translation type="unfinished"></translation>
4754+
</message>
4755+
<message>
4756+
<location line="+1"/>
47474757
<source>Importing...</source>
47484758
<translation type="unfinished"></translation>
47494759
</message>
@@ -4968,7 +4978,7 @@ Go to File &gt; Open Wallet to load a wallet.
49684978
<translation type="unfinished"></translation>
49694979
</message>
49704980
<message>
4971-
<location line="+12"/>
4981+
<location line="+11"/>
49724982
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
49734983
<translation type="unfinished"></translation>
49744984
</message>
@@ -4993,7 +5003,7 @@ Go to File &gt; Open Wallet to load a wallet.
49935003
<translation type="unfinished"></translation>
49945004
</message>
49955005
<message>
4996-
<location line="+5"/>
5006+
<location line="+6"/>
49975007
<source>Invalid -onion address or hostname: &apos;%s&apos;</source>
49985008
<translation type="unfinished"></translation>
49995009
</message>
@@ -5134,12 +5144,7 @@ Go to File &gt; Open Wallet to load a wallet.
51345144
<translation type="unfinished"></translation>
51355145
</message>
51365146
<message>
5137-
<location line="+23"/>
5138-
<source>Error loading wallet %s. Duplicate -wallet filename specified.</source>
5139-
<translation type="unfinished"></translation>
5140-
</message>
5141-
<message>
5142-
<location line="+49"/>
5147+
<location line="+72"/>
51435148
<source>Starting network threads...</source>
51445149
<translation type="unfinished"></translation>
51455150
</message>

0 commit comments

Comments
 (0)