1515#  Vik <k3kelm4vw@mozmail.com>, 2022.
1616#  Сергей <asvmail.as@gmail.com>, 2023, 2024.
1717#  Степан Наумов <st250492@yandex.ru>, 2024.
18+ #  Yurt Page <yurtpage+weblate@gmail.com>, 2025.
1819msgid "" 
1920msgstr "" 
2021"Project-Id-Version : kooha\n "
2122"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
2223"POT-Creation-Date : 2025-08-23 12:12+0800\n "
23- "PO-Revision-Date : 2025-08-23 08:45 +0000\n "
24- "Last-Translator : Anonymous <noreply@ weblate.org >\n
24+ "PO-Revision-Date : 2025-08-28 15:01 +0000\n "
25+ "Last-Translator : Yurt Page <yurtpage+ weblate@gmail.com >\n
2526"Language-Team : Russian <https://hosted.weblate.org/projects/seadve/kooha/ru/> "
2627"\n "
2728"Language : ru\n "
@@ -30,7 +31,7 @@ msgstr ""
3031"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
3132"Plural-Forms : nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 &&  "
3233"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n "
33- "X-Generator : Weblate 5.13\n "
34+ "X-Generator : Weblate 5.13.1-dev \n "
3435
3536#:  data/io.github.seadve.Kooha.desktop.in.in:2 
3637#:  data/io.github.seadve.Kooha.metainfo.xml.in.in:7  src/about.rs:24 
@@ -151,79 +152,74 @@ msgid "Frame Rate"
151152msgstr  "Частота кадров" 
152153
153154#:  data/resources/ui/shortcuts.ui:10 
154- #,  fuzzy 
155155msgctxt  "shortcut window" 
156156msgid  "General" 
157157msgstr  "Основное" 
158158
159159#:  data/resources/ui/shortcuts.ui:13 
160- #,  fuzzy 
161160msgctxt  "shortcut window" 
162161msgid  "Open Menu" 
163162msgstr  "Открыть меню" 
164163
165164#:  data/resources/ui/shortcuts.ui:19 
166- #,  fuzzy 
167165msgctxt  "shortcut window" 
168166msgid  "Show Preferences" 
169- msgstr  "Показать параметры " 
167+ msgstr  "Показать настройки " 
170168
171169#:  data/resources/ui/shortcuts.ui:25 
172- #,  fuzzy 
173170msgctxt  "shortcut window" 
174171msgid  "Show Shortcuts" 
175- msgstr  "Показать комбинации  клавиш" 
172+ msgstr  "Показать сочетания кратких  клавиш" 
176173
177174#:  data/resources/ui/shortcuts.ui:31 
178175msgctxt  "shortcut window" 
179176msgid  "Close Window" 
180- msgstr  "" 
177+ msgstr  "Закрыть окно " 
181178
182179#:  data/resources/ui/shortcuts.ui:37 
183- #,  fuzzy 
184180msgctxt  "shortcut window" 
185181msgid  "Quit" 
186182msgstr  "Выход" 
187183
188184#:  data/resources/ui/shortcuts.ui:45 
189185msgctxt  "shortcut window" 
190186msgid  "Recording" 
191- msgstr  "" 
187+ msgstr  "Запись идёт " 
192188
193189#:  data/resources/ui/shortcuts.ui:48 
194190msgctxt  "shortcut window" 
195191msgid  "Toggle Record" 
196- msgstr  "" 
192+ msgstr  "Переключить запись " 
197193
198194#:  data/resources/ui/shortcuts.ui:55 
199195msgctxt  "shortcut window" 
200196msgid  "Toggle Pause" 
201- msgstr  "" 
197+ msgstr  "Переключить паузу " 
202198
203199#:  data/resources/ui/shortcuts.ui:61 
204200msgctxt  "shortcut window" 
205201msgid  "Cancel Record" 
206- msgstr  "" 
202+ msgstr  "Отменить запись " 
207203
208204#:  data/resources/ui/shortcuts.ui:69 
209205msgctxt  "shortcut window" 
210206msgid  "Settings" 
211- msgstr  "" 
207+ msgstr  "Настройки " 
212208
213209#:  data/resources/ui/shortcuts.ui:72 
214210msgctxt  "shortcut window" 
215211msgid  "Toggle Desktop Audio" 
216- msgstr  "" 
212+ msgstr  "Переключить устройство вывода " 
217213
218214#:  data/resources/ui/shortcuts.ui:78 
219215msgctxt  "shortcut window" 
220216msgid  "Toggle Microphone" 
221- msgstr  "" 
217+ msgstr  "Переключить микрофон " 
222218
223219#:  data/resources/ui/shortcuts.ui:84 
224220msgctxt  "shortcut window" 
225221msgid  "Toggle Pointer" 
226- msgstr  "" 
222+ msgstr  "Переключить указатель " 
227223
228224#:  data/resources/ui/window.ui:26 
229225msgid  "Main Menu" 
@@ -303,7 +299,7 @@ msgstr "_Параметры"
303299
304300#:  data/resources/ui/window.ui:299 
305301msgid  "_Keyboard Shortcuts" 
306- msgstr  "_Комбинации  клавиш" 
302+ msgstr  "_Сочетания  клавиш" 
307303
308304#:  data/resources/ui/window.ui:303 
309305msgid  "_About Kooha" 
0 commit comments