Skip to content

Commit b692dfb

Browse files
authored
Merge pull request #265 from Project-OSRM/1ec5-tx-sl-2018-08-31
Update Slovenian translations
2 parents 1ac8057 + b970947 commit b692dfb

File tree

91 files changed

+127
-127
lines changed

Some content is hidden

Large Commits have some content hidden by default. Use the searchbox below for content that may be hidden.

91 files changed

+127
-127
lines changed

languages/translations/sl.json

Lines changed: 37 additions & 37 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -73,35 +73,35 @@
7373
"named": "Prispeli ste na {waypoint_name} na levi"
7474
},
7575
"right": {
76-
"default": "Prispeli ste na {nth} cilj, na desni",
76+
"default": "Prispeli ste na {nth} cilj na desni",
7777
"upcoming": "Prispeli boste na {nth} cilj na desni",
7878
"short": "Prispeli ste",
7979
"short-upcoming": "Prispeli boste",
8080
"named": "Prispeli ste na {waypoint_name} na desni"
8181
},
8282
"sharp left": {
83-
"default": "Prispeli ste na {nth} cilj, na levi",
83+
"default": "Prispeli ste na {nth} cilj na levi",
8484
"upcoming": "Prispeli boste na {nth} cilj na levi",
8585
"short": "Prispeli ste",
8686
"short-upcoming": "Prispeli boste",
8787
"named": "Prispeli ste na {waypoint_name} na levi"
8888
},
8989
"sharp right": {
90-
"default": "Prispeli ste na {nth} cilj, na desni",
90+
"default": "Prispeli ste na {nth} cilj na desni",
9191
"upcoming": "Prispeli boste na {nth} cilj na desni",
9292
"short": "Prispeli ste",
9393
"short-upcoming": "Prispeli boste",
9494
"named": "Prispeli ste na {waypoint_name} na desni"
9595
},
9696
"slight right": {
97-
"default": "Prispeli ste na {nth} cilj, na desni",
97+
"default": "Prispeli ste na {nth} cilj na desni",
9898
"upcoming": "Prispeli boste na {nth} cilj na desni",
9999
"short": "Prispeli ste",
100100
"short-upcoming": "Prispeli boste",
101101
"named": "Prispeli ste na {waypoint_name} na desni"
102102
},
103103
"slight left": {
104-
"default": "Prispeli ste na {nth} cilj, na levi",
104+
"default": "Prispeli ste na {nth} cilj na levi",
105105
"upcoming": "Prispeli boste na {nth} cilj na levi",
106106
"short": "Prispeli ste",
107107
"short-upcoming": "Prispeli boste",
@@ -140,14 +140,14 @@
140140
"destination": "Zavijte ostro desno v smeri proti {destination}"
141141
},
142142
"slight left": {
143-
"default": "Nadaljujte rahlo levo",
144-
"name": "Nadaljujte rahlo levo na {way_name}",
145-
"destination": "Nadaljujte rahlo levo v smeri proti {destination}"
143+
"default": "Zavijte rahlo levo",
144+
"name": "Zavijte rahlo levo, da ostanete na {way_name}",
145+
"destination": "Zavijte rahlo levo v smeri proti {destination}"
146146
},
147147
"slight right": {
148-
"default": "Nadaljujte rahlo desno",
149-
"name": "Nadaljujte rahlo desno na {way_name}",
150-
"destination": "Nadaljujte rahlo desno v smeri proti {destination}"
148+
"default": "Zavijte rahlo desno",
149+
"name": "Zavijte rahlo desno, da ostanete na {way_name}",
150+
"destination": "Zavijte rahlo desno v smeri proti {destination}"
151151
},
152152
"uturn": {
153153
"default": "Polkrožno obrnite",
@@ -176,34 +176,34 @@
176176
"uturn": {
177177
"default": "Na koncu ceste polkrožno obrnite",
178178
"name": "Na koncu ceste polkrožno obrnite na {way_name}",
179-
"destination": "Na koncu ceste polkrožno obrnite proti {destination}"
179+
"destination": "Na koncu ceste polkrožno obrnite v smeri proti {destination}"
180180
}
181181
},
182182
"fork": {
183183
"default": {
184184
"default": "Na razcepu se držite {modifier}",
185-
"name": "Na razcepu {way_name} se držite {modifier}",
186-
"destination": "Na razcepu v smeri proti {destination} se držite {modifier}"
185+
"name": "Držite se {modifier}na {way_name} ",
186+
"destination": "Držite se {modifier}v smeri proti {destination}"
187187
},
188188
"slight left": {
189189
"default": "Na razcepu se držite levo",
190-
"name": "Na razcepu {way_name} se držite levo",
191-
"destination": "Na razcepu v smeri proti {destination} se držite levo"
190+
"name": "Držite se levo na {way_name}",
191+
"destination": "Držite se levo v smeri proti {destination}"
192192
},
193193
"slight right": {
194194
"default": "Na razcepu se držite desno",
195-
"name": "Na razcepu {way_name} se držite desno",
196-
"destination": "Na razcepu v smeri proti {destination} se držite desno"
195+
"name": "Držite se desno na {way_name}",
196+
"destination": "Držite se desno v smeri proti {destination}"
197197
},
198198
"sharp left": {
199-
"default": "Na razcepu zavijte skrajno levo",
200-
"name": "Na razcepu {way_name} zavijte skrajno levo",
201-
"destination": "Na razcepu v smeri proti {destination} zavijte skrajno levo"
199+
"default": "Na razcepu zavijte ostro levo",
200+
"name": "Zavijte ostro levo na {way_name} ",
201+
"destination": "Zavijte ostro levo v smeri proti {destination} "
202202
},
203203
"sharp right": {
204-
"default": "Na razcepu zavijte skrajno desno",
205-
"name": "Na razcepu {way_name} zavijte skrajno desno",
206-
"destination": "Na razcepu v smeri proti {destination} zavijte skrajno desno"
204+
"default": "Na razcepu zavijte ostro desno",
205+
"name": "Zavijte ostro desno na {way_name} ",
206+
"destination": "Zavijte ostro desno v smeri proti {destination} "
207207
},
208208
"uturn": {
209209
"default": "Polkrožno obrnite",
@@ -262,12 +262,12 @@
262262
"sharp left": {
263263
"default": "Zavijte ostro levo",
264264
"name": "Zavijte ostro levo na {way_name}",
265-
"destination": "Zavijte skrajno levo proti {way_name}"
265+
"destination": "Zavijte ostro levo v smeri proti proti {destination}"
266266
},
267267
"sharp right": {
268268
"default": "Zavijte ostro desno",
269269
"name": "Zavijte ostro desno na {way_name}",
270-
"destination": "Zavijte skrajno desno proti {way_name}"
270+
"destination": "Zavijte ostro desno v smeri proti {destination}"
271271
},
272272
"slight left": {
273273
"default": "Nadaljujte rahlo levo",
@@ -389,22 +389,22 @@
389389
"default": {
390390
"default": {
391391
"default": "Zapeljite v krožišče",
392-
"name": "Zapeljite v krožišče in izberite izvoz na {way_name}",
392+
"name": "Zapeljite v krožišče in izberite izvoz za {way_name}",
393393
"destination": "Zapeljite v krožišče in izberite izvoz v smeri proti {destination}"
394394
},
395395
"name": {
396396
"default": "Zapeljite v {rotary_name}",
397-
"name": "Zapeljite v {rotary_name} in izberite izvoz na {way_name}",
397+
"name": "Zapeljite v {rotary_name} in izberite izvoz za {way_name}",
398398
"destination": "Zapeljite v {rotary_name} in izberite izvoz v smeri proti {destination}"
399399
},
400400
"exit": {
401401
"default": "Zapeljite v krožišče in izberite {exit_number}. izvoz",
402-
"name": "Zapeljite v krožišče in izberite {exit_number}. izvoz na {way_name}",
402+
"name": "Zapeljite v krožišče in izberite {exit_number}. izvoz za {way_name}",
403403
"destination": "Zapeljite v krožišče in izberite {exit_number}. izvoz v smeri proti {destination}"
404404
},
405405
"name_exit": {
406406
"default": "Zapeljite v {rotary_name} in izberite {exit_number}. izvoz",
407-
"name": "Zapeljite v {rotary_name} in izberite {exit_number}. izvoz na {way_name}",
407+
"name": "Zapeljite v {rotary_name} in izberite {exit_number}. izvoz za {way_name}",
408408
"destination": "Zapeljite v {rotary_name} in izberite {exit_number}. izvoz v smeri proti {destination}"
409409
}
410410
}
@@ -413,12 +413,12 @@
413413
"default": {
414414
"exit": {
415415
"default": "Zapeljite v krožišče in izberite {exit_number}. izvoz",
416-
"name": "Zapeljite v krožišče in izberite {exit_number}. izvoz na {way_name}",
416+
"name": "Zapeljite v krožišče in izberite {exit_number}. izvoz za {way_name}",
417417
"destination": "Zapeljite v krožišče in izberite {exit_number}. izvoz v smeri proti {destination}"
418418
},
419419
"default": {
420420
"default": "Zapeljite v krožišče",
421-
"name": "Zapeljite v krožišče in izberite izvoz na {way_name}",
421+
"name": "Zapeljite v krožišče in izberite izvoz za {way_name}",
422422
"destination": "Zapeljite v krožišče in ga zapustite v smeri proti {way_name}"
423423
}
424424
}
@@ -432,12 +432,12 @@
432432
"left": {
433433
"default": "Zavijte levo",
434434
"name": "Zavijte levo na {way_name}",
435-
"destination": "Zavijte levo proti {destination}"
435+
"destination": "Zavijte levo v smeri proti {destination}"
436436
},
437437
"right": {
438438
"default": "Zavijte desno",
439439
"name": "Zavijte desno na {way_name}",
440-
"destination": "Zavijte desno proti {destination}"
440+
"destination": "Zavijte desno v smeri proti {destination}"
441441
},
442442
"straight": {
443443
"default": "Nadaljujte naravnost",
@@ -468,17 +468,17 @@
468468
"left": {
469469
"default": "Zavijte levo",
470470
"name": "Zavijte levo na {way_name}",
471-
"destination": "Zavijte levo proti {destination}"
471+
"destination": "Zavijte levo v smeri proti {destination}"
472472
},
473473
"right": {
474474
"default": "Zavijte desno",
475475
"name": "Zavijte desno na {way_name}",
476-
"destination": "Zavijte desno proti {destination}"
476+
"destination": "Zavijte desno v smeri proti {destination}"
477477
},
478478
"straight": {
479479
"default": "Peljite naravnost",
480480
"name": "Peljite naravnost na {way_name}",
481-
"destination": "Peljite naravnost proti {destination}"
481+
"destination": "Peljite naravnost v smeri proti {destination}"
482482
}
483483
},
484484
"use lane": {

test/fixtures/v5/arrive/right.json

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -27,7 +27,7 @@
2727
"pt-PT": "Chegou ao seu destino, à direita",
2828
"ro": "Ați ajuns la destinație, pe dreapta",
2929
"ru": "Вы прибыли в пункт назначения, он находится справа",
30-
"sl": "Prispeli ste na cilj, na desni",
30+
"sl": "Prispeli ste na cilj na desni",
3131
"sv": "Du är framme vid din destination, till höger",
3232
"tr": " hedefinize ulaştınız, hedefiniz sağınızdadır",
3333
"uk": "Ви прибули у ваш пункт призначення, він – праворуч",

test/fixtures/v5/arrive/sharp_left.json

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -27,7 +27,7 @@
2727
"pt-PT": "Chegou ao seu destino, à esquerda",
2828
"ro": "Ați ajuns la destinație, pe stânga",
2929
"ru": "Вы прибыли в пункт назначения, он находится слева сзади",
30-
"sl": "Prispeli ste na cilj, na levi",
30+
"sl": "Prispeli ste na cilj na levi",
3131
"sv": "Du är framme vid din destination, till vänster",
3232
"tr": " hedefinize ulaştınız, hedefiniz solunuzdadır",
3333
"uk": "Ви прибули у ваш пункт призначення, він – ліворуч",

test/fixtures/v5/arrive/sharp_right.json

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -27,7 +27,7 @@
2727
"pt-PT": "Chegou ao seu destino, à direita",
2828
"ro": "Ați ajuns la destinație, pe dreapta",
2929
"ru": "Вы прибыли в пункт назначения, он находится справа сзади",
30-
"sl": "Prispeli ste na cilj, na desni",
30+
"sl": "Prispeli ste na cilj na desni",
3131
"sv": "Du är framme vid din destination, till höger",
3232
"tr": " hedefinize ulaştınız, hedefiniz sağınızdadır",
3333
"uk": "Ви прибули у ваш пункт призначення, він – праворуч",

test/fixtures/v5/arrive/slight_left.json

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -27,7 +27,7 @@
2727
"pt-PT": "Chegou ao seu destino, à esquerda",
2828
"ro": "Ați ajuns la destinație, pe stânga",
2929
"ru": "Вы прибыли в пункт назначения, он находится слева впереди",
30-
"sl": "Prispeli ste na cilj, na levi",
30+
"sl": "Prispeli ste na cilj na levi",
3131
"sv": "Du är framme vid din destination, till vänster",
3232
"tr": " hedefinize ulaştınız, hedefiniz solunuzdadır",
3333
"uk": "Ви прибули у ваш пункт призначення, він – ліворуч",

test/fixtures/v5/arrive/slight_right.json

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -27,7 +27,7 @@
2727
"pt-PT": "Chegou ao seu destino, à direita",
2828
"ro": "Ați ajuns la destinație, pe dreapta",
2929
"ru": "Вы прибыли в пункт назначения, он находится справа впереди",
30-
"sl": "Prispeli ste na cilj, na desni",
30+
"sl": "Prispeli ste na cilj na desni",
3131
"sv": "Du är framme vid din destination, till höger",
3232
"tr": " hedefinize ulaştınız, hedefiniz sağınızdadır",
3333
"uk": "Ви прибули у ваш пункт призначення, він – праворуч",

test/fixtures/v5/arrive_waypoint/right.json

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -27,7 +27,7 @@
2727
"pt-PT": "Chegou ao seu 1º destino, à direita",
2828
"ro": "Ați ajuns la prima destinație, pe dreapta",
2929
"ru": "Вы прибыли в первый пункт назначения, он находится справа",
30-
"sl": "Prispeli ste na 1. cilj, na desni",
30+
"sl": "Prispeli ste na 1. cilj na desni",
3131
"sv": "Du är framme vid din 1:a destination, till höger",
3232
"tr": "Birinci hedefinize ulaştınız, hedefiniz sağınızdadır",
3333
"uk": "Ви прибули у ваш 1й пункт призначення, він – праворуч",

test/fixtures/v5/arrive_waypoint/sharp_left.json

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -27,7 +27,7 @@
2727
"pt-PT": "Chegou ao seu 1º destino, à esquerda",
2828
"ro": "Ați ajuns la prima destinație, pe stânga",
2929
"ru": "Вы прибыли в первый пункт назначения, он находится слева сзади",
30-
"sl": "Prispeli ste na 1. cilj, na levi",
30+
"sl": "Prispeli ste na 1. cilj na levi",
3131
"sv": "Du är framme vid din 1:a destination, till vänster",
3232
"tr": "Birinci hedefinize ulaştınız, hedefiniz solunuzdadır",
3333
"uk": "Ви прибули у ваш 1й пункт призначення, він – ліворуч",

test/fixtures/v5/arrive_waypoint/sharp_right.json

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -27,7 +27,7 @@
2727
"pt-PT": "Chegou ao seu 1º destino, à direita",
2828
"ro": "Ați ajuns la prima destinație, pe dreapta",
2929
"ru": "Вы прибыли в первый пункт назначения, он находится справа сзади",
30-
"sl": "Prispeli ste na 1. cilj, na desni",
30+
"sl": "Prispeli ste na 1. cilj na desni",
3131
"sv": "Du är framme vid din 1:a destination, till höger",
3232
"tr": "Birinci hedefinize ulaştınız, hedefiniz sağınızdadır",
3333
"uk": "Ви прибули у ваш 1й пункт призначення, він – праворуч",

test/fixtures/v5/arrive_waypoint/slight_left.json

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -27,7 +27,7 @@
2727
"pt-PT": "Chegou ao seu 1º destino, à esquerda",
2828
"ro": "Ați ajuns la prima destinație, pe stânga",
2929
"ru": "Вы прибыли в первый пункт назначения, он находится слева впереди",
30-
"sl": "Prispeli ste na 1. cilj, na levi",
30+
"sl": "Prispeli ste na 1. cilj na levi",
3131
"sv": "Du är framme vid din 1:a destination, till vänster",
3232
"tr": "Birinci hedefinize ulaştınız, hedefiniz solunuzdadır",
3333
"uk": "Ви прибули у ваш 1й пункт призначення, він – ліворуч",

0 commit comments

Comments
 (0)