You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
{{ message }}
This repository was archived by the owner on Aug 16, 2025. It is now read-only.
<stringname="add_marker_to_open_tracks">Přidat značku do OpenTracks?</string>
102
102
<stringname="offline_version_info">UPOZORNĚNÍ: Toto je offline verze pro maximální ochranu soukromí. Nemá žádný přístup k internetu a nemůže prozradit vaši polohu. V důsledku toho nemůže zobrazovat online mapy ani stahovat offline mapy. Offline mapy je třeba stáhnout ručně, viz níže.</string>
<stringname="delete_map_error">Не вдалося видалити мапу</string>
17
17
<stringname="theme_selection">Тема мапи</string>
18
18
<stringname="delete_theme_error">Не вдалося видалити тему</string>
@@ -36,13 +36,13 @@
36
36
<stringname="manual_offline_map_info">Завантажені вручну офлайн-мапи або мапи, надані іншим програмам, можна відкрити на Вашому пристрої Android. Виберіть каталог у налаштуваннях <b>Тека з мапами</b>.</string>
37
37
<stringname="download_instruction">Ви переглядаєте вміст https://ftp-stud.hs-esslingen.de.</string>
38
38
<stringname="download_failed">Не вдалося завантажити мапу</string>
39
-
<stringname="delete_theme_question">Видалити тему \"%s\"\?</string>
40
-
<stringname="overwrite_map_question">Мапа \"%s\" вже існує! Видалити та завантажити знову\?</string>
39
+
<stringname="delete_theme_question">Видалити тему «%s»?</string>
40
+
<stringname="overwrite_map_question">Мапа «%s» вже існує! Видалити і завантажити знову?</string>
41
41
<stringname="track_smoothing_info">Визначте допуск у метрах для алгоритму згладжування треку. Введіть 0, щоб вимкнути згладжування треку.</string>
<stringname="offline_map_info">Офлайн-мапи можна завантажити з додатка: перейдіть до налаштувань і виберіть <b>Завантажити мапу</b>. Або відвідайте вищезгадані веб-сайти та перейдіть за посиланнями для завантаження. Деякі браузери (наприклад, Firefox) вимагають тривалого натискання на посилання — «Відкрити посилання в зовнішньому додатку», потім виберіть OSMDashboard.</string>
<stringname="online_map_consent_info">Використання онлайн-карти з openstreetmap.org може призвести до витоку вашого поточного місцезнаходження. Необхідно дати згоду перед використанням.</string>
<stringname="add_marker_to_open_tracks">Додати маркер в OpenTracks?</string>
102
102
<stringname="offline_version_info">УВАГА: Це офлайн-версія для максимального захисту конфіденційності. Вона не має дозволу на доступ до Інтернету і не розголошує ваше місцезнаходження. Як наслідок, вона не може показувати онлайн-карти або завантажувати офлайн-карти. Офлайн-карти потрібно завантажувати вручну, див. нижче.</string>
0 commit comments