@@ -7,9 +7,9 @@ msgstr ""
77"Project-Id-Version : qprompt\n "
88"Report-Msgid-Bugs-To : https://github.com/Cuperino/QPrompt/issues/new/choose\n "
99"POT-Creation-Date : 2024-09-29 11:34-0400\n "
10- "PO-Revision-Date : 2024-12-17 04:51 +0000\n "
11- "Last-Translator: \"Javier O. Cordero Pérez\" <javiercorderoperez@gmail .com>\n"
12- "Language-Team : Italian <http://l10n.cuperino.com/projects/qprompt/ "
10+ "PO-Revision-Date : 2025-01-08 15:46 +0000\n "
11+ "Last-Translator : William Fanelli <william.f@impronte .com>\n "
12+ "Language-Team : Italian <http://l10n.cuperino.com/projects/qprompt-v1 / "
1313"qprompt-app/it/>\n "
1414"Language : it\n "
1515"MIME-Version : 1.0\n "
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "&Nuovo"
2828#: kirigami_ui/main.qml:205 kirigami_ui/main.qml:580
2929msgctxt "Main menu and global menu actions"
3030msgid "&Open"
31- msgstr "&Aprire "
31+ msgstr "&Apri "
3232
3333#: kirigami_ui/+android/main.qml:198 kirigami_ui/+windows/main.qml:213
3434#: kirigami_ui/main.qml:215
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "&Impostazioni"
6565msgctxt ""
6666"Main menu and global menu actions. Opens dialog to configure keyboard inputs."
6767msgid "Keyboard Inputs"
68- msgstr "Tastiera del computer "
68+ msgstr "Input da tastiera "
6969
7070#: kirigami_ui/+android/main.qml:246 kirigami_ui/+windows/main.qml:261
7171#: kirigami_ui/main.qml:266
@@ -83,11 +83,10 @@ msgstr "Tasti &freccia inversa"
8383
8484#: kirigami_ui/+android/main.qml:259 kirigami_ui/+windows/main.qml:274
8585#: kirigami_ui/main.qml:281 kirigami_ui/main.qml:828
86- #, fuzzy
8786msgctxt ""
8887"Main menu and global menu actions. Invert scroll direction while prompting."
8988msgid "Invert &scroll direction (Natural scrolling)"
90- msgstr "Invertire la direzione dello &scroller "
89+ msgstr "Inverti la direzione dello scroll "
9190
9291#: kirigami_ui/+android/main.qml:267 kirigami_ui/+windows/main.qml:282
9392#: kirigami_ui/main.qml:290 kirigami_ui/main.qml:813
@@ -121,7 +120,7 @@ msgstr "Direzione del layout"
121120#: kirigami_ui/main.qml:332
122121msgctxt "Main menu actions. Enters Performance tweaks submenu."
123122msgid "Performance tweaks"
124- msgstr "Performance tweaks "
123+ msgstr "Ottimizza prestazioni "
125124
126125#: kirigami_ui/+android/main.qml:308 kirigami_ui/+windows/main.qml:330
127126#: kirigami_ui/main.qml:341
@@ -164,13 +163,13 @@ msgstr "Ricarica automatico file locale"
164163#: kirigami_ui/main.qml:427
165164msgctxt "Main menu actions"
166165msgid "Language"
167- msgstr ""
166+ msgstr "Lingua "
168167
169168#: kirigami_ui/+android/main.qml:360 kirigami_ui/+windows/main.qml:421
170169#: kirigami_ui/main.qml:434
171170msgctxt "Main menu actions"
172171msgid "Restore factory defaults"
173- msgstr ""
172+ msgstr "Resetta al default "
174173
175174#: kirigami_ui/+android/main.qml:368 kirigami_ui/+windows/main.qml:429
176175#: kirigami_ui/main.qml:442
@@ -198,7 +197,7 @@ msgstr "Modalità Scura"
198197#: kirigami_ui/+android/main.qml:588 kirigami_ui/+windows/main.qml:703
199198#: kirigami_ui/main.qml:1021
200199msgid "Factory Reset"
201- msgstr ""
200+ msgstr "Reset Impostazioni "
202201
203202#: kirigami_ui/+android/main.qml:589 kirigami_ui/+windows/main.qml:704
204203#: kirigami_ui/main.qml:1022
@@ -225,7 +224,7 @@ msgstr ""
225224
226225#: kirigami_ui/+windows/main.qml:365 kirigami_ui/main.qml:376
227226msgid "Disable background transparency"
228- msgstr ""
227+ msgstr "Disabilita la trasparenza dello sfondo "
229228
230229#: kirigami_ui/+windows/main.qml:384 kirigami_ui/main.qml:395
231230msgctxt ""
@@ -1424,12 +1423,12 @@ msgstr ""
14241423#: kirigami_ui/main.qml:804
14251424msgctxt "Global menu actions. Menu regarding input settings."
14261425msgid "Controls"
1427- msgstr ""
1426+ msgstr "Controlli "
14281427
14291428#: kirigami_ui/main.qml:837
14301429msgctxt "Global menu actions"
14311430msgid "&Help"
1432- msgstr ""
1431+ msgstr "&Aiuto "
14331432
14341433#: kirigami_ui/main.qml:840
14351434msgctxt "Global menu actions"
@@ -1446,6 +1445,8 @@ msgid ""
14461445"Personal teleprompter software for all video makers. Built with ease of use, "
14471446"productivity, and smooth performance in mind."
14481447msgstr ""
1448+ "Software di teleprompter per tutti i videomaker. Costruito pensando alla "
1449+ "facilità d'uso, alla produttività e alle prestazioni."
14491450
14501451#: main.cpp:113
14511452msgctxt "file"
@@ -1466,7 +1467,7 @@ msgstr ""
14661467
14671468#: main.cpp:142
14681469msgid "Personal teleprompter software for all video makers."
1469- msgstr ""
1470+ msgstr "Software per teleprompter per tutti i Videomakers. "
14701471
14711472#: main.cpp:154
14721473msgid "Author"
@@ -1511,11 +1512,11 @@ msgstr ""
15111512
15121513#: prompter/PointerSettings.qml:110
15131514msgid "Editing: "
1514- msgstr ""
1515+ msgstr "Modifica: "
15151516
15161517#: prompter/PointerSettings.qml:123
15171518msgid "Ready: "
1518- msgstr ""
1519+ msgstr "Pronto: "
15191520
15201521#: prompter/PointerSettings.qml:136
15211522msgid "Prompting: "
@@ -1537,11 +1538,11 @@ msgstr ""
15371538
15381539#: prompter/PointerSettings.qml:170
15391540msgid "Guides"
1540- msgstr ""
1541+ msgstr "Guide "
15411542
15421543#: prompter/PointerSettings.qml:202
15431544msgid "Arrow"
1544- msgstr ""
1545+ msgstr "Freccia "
15451546
15461547#: prompter/PointerSettings.qml:208
15471548msgid "Text"
@@ -1591,15 +1592,15 @@ msgstr ""
15911592
15921593#: prompter/PointerSettings.qml:563 prompter/PrompterBackground.qml:125
15931594msgid "JPEG image"
1594- msgstr ""
1595+ msgstr "Immagine JPEG "
15951596
15961597#: prompter/PointerSettings.qml:564 prompter/PrompterBackground.qml:126
15971598msgid "PNG image"
1598- msgstr ""
1599+ msgstr "Immagine PNG "
15991600
16001601#: prompter/PointerSettings.qml:565 prompter/PrompterBackground.qml:127
16011602msgid "GIF animation"
1602- msgstr ""
1603+ msgstr "Animazione GIF "
16031604
16041605#: prompter/PointerSettings.qml:566
16051606msgid "WEBP image"
@@ -1657,9 +1658,8 @@ msgid "Saved %1"
16571658msgstr ""
16581659
16591660#: prompter/Prompter.qml:1310
1660- #, fuzzy
16611661msgid "Saved"
1662- msgstr "&Salva "
1662+ msgstr "&Salvato "
16631663
16641664#: prompter/Prompter.qml:1371 prompter/Prompter.qml:1383
16651665#: prompter/Prompter.qml:1413 prompter/Prompter.qml:1417
@@ -1721,7 +1721,7 @@ msgstr ""
17211721#: prompter/Prompter.qml:1491
17221722msgctxt "Editor context menu actions"
17231723msgid "&Undo"
1724- msgstr ""
1724+ msgstr "&Undo "
17251725
17261726#: prompter/Prompter.qml:1496
17271727msgctxt "Editor context menu actions"
0 commit comments